Paroles et traduction U2 - Sunday Bloody Sunday
I
can't
believe
the
news
today
Я
не
могу
поверить
сегодняшним
новостям
Oh,
I
can't
close
my
eyes
and
make
it
go
away
О,
я
не
могу
закрыть
глаза
и
заставить
это
исчезнуть
How
long,
how
long
must
we
sing
this
song?
Как
долго,
как
долго
мы
должны
петь
эту
песню?
How
long?
How
long?
Как
долго?
Как
долго?
'Cause
tonight
Потому
что
сегодня
вечером
We
can
be
as
one
Мы
можем
быть
как
одно
целое
Broken
bottles
under
children's
feet
Разбитые
бутылки
под
ногами
детей
Bodies
strewn
across
the
dead-end
street
Тела,
разбросанные
по
тупиковой
улице
But
I
won't
heed
the
battle
call
Но
я
не
прислушаюсь
к
боевому
зову
It
puts
my
back
up,
puts
my
back
up
against
the
wall
Это
подставляет
мне
спину,
прижимает
меня
спиной
к
стене
Sunday,
Bloody
Sunday
Воскресенье,
Кровавое
воскресенье
Sunday,
Bloody
Sunday
Воскресенье,
Кровавое
воскресенье
Sunday,
Bloody
Sunday
Воскресенье,
Кровавое
воскресенье
Sunday,
Bloody
Sunday
Воскресенье,
Кровавое
воскресенье
Alright,
let's
go
Ладно,
пошли
And
the
battle's
just
begun
И
битва
только
началась
There's
many
lost,
but
tell
me
who
has
won?
Многие
проиграли,
но
скажите
мне,
кто
победил?
The
trenches
dug
within
our
hearts
Траншеи,
вырытые
в
наших
сердцах
And
mothers,
children,
brothers,
sisters
torn
apart
И
матери,
дети,
братья,
сестры,
разорванные
на
части
Sunday,
Bloody
Sunday
Воскресенье,
Кровавое
воскресенье
Sunday,
Bloody
Sunday
Воскресенье,
Кровавое
воскресенье
How
long,
how
long
must
we
sing
this
song?
Как
долго,
как
долго
мы
должны
петь
эту
песню?
How
long?
How
long?
Как
долго?
Как
долго?
'Cause
tonight
we
can
be
as
one,
tonight
Потому
что
сегодня
вечером
мы
можем
быть
как
одно
целое,
сегодня
вечером
Tonight,
tonight
(Sunday,
Bloody
Sunday)
Сегодня
вечером,
сегодня
ночью
(воскресенье,
Кровавое
воскресенье)
Tonight,
tonight
(Sunday,
Bloody
Sunday)
Сегодня
вечером,
сегодня
ночью
(воскресенье,
Кровавое
воскресенье)
Alright,
let's
go
Ладно,
пошли
Wipe
the
tears
from
your
eyes
Вытри
слезы
со
своих
глаз.
Wipe
your
tears
away
Вытри
свои
слезы
I'll
wipe
your
tears
away
Я
вытру
твои
слезы
I'll
wipe
your
tears
away
(Sunday,
Bloody
Sunday)
Я
вытру
твои
слезы
(Воскресенье,
кровавое
воскресенье)
I'll
wipe
your
bloodshot
eyes
(Sunday,
Bloody
Sunday)
Я
вытру
твои
налитые
кровью
глаза
(Воскресенье,
Кровавое
воскресенье)
Sunday,
Bloody
Sunday
Воскресенье,
Кровавое
воскресенье
Sunday,
Bloody
Sunday
Воскресенье,
Кровавое
воскресенье
Sunday,
Bloody
Sunday
Воскресенье,
Кровавое
воскресенье
Sunday,
Bloody
Sunday
Воскресенье,
Кровавое
воскресенье
And
it's
true
we
are
immune
И
это
правда,
что
у
нас
иммунитет
When
fact
is
fiction
and
TV
reality
Когда
факт
- это
вымысел,
а
телевизионная
реальность
And
today
the
millions
cry
(Sunday,
Bloody
Sunday)
И
сегодня
миллионы
плачут
(воскресенье,
Кровавое
воскресенье)
We
eat
and
drink
while
tomorrow
they
die
(Sunday,
Bloody
Sunday)
Мы
едим
и
пьем,
в
то
время
как
завтра
они
умрут
(воскресенье,
Кровавое
воскресенье)
The
real
battle
just
begun
(Sunday,
Bloody
Sunday)
Настоящая
битва
только
началась
(воскресенье,
Кровавое
воскресенье)
To
claim
the
victory
Jesus
won
(Sunday,
Bloody
Sunday)
Заявить
о
победе,
одержанной
Иисусом
(воскресенье,
Кровавое
воскресенье)
On
Sunday,
Bloody
Sunday,
yeah
В
воскресенье,
Кровавое
воскресенье,
да
Sunday,
Bloody
Sunday
Воскресенье,
Кровавое
воскресенье
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CLAYTON ADAM, EVANS DAVID, HEWSON PAUL DAVID, MULLEN LAURENCE
Album
War
date de sortie
28-02-1983
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.