Paroles et traduction U2 - Where the Streets Have No Name (New Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
run,
I
want
to
hide
Я
хочу
убежать,
я
хочу
спрятаться.
I
want
to
tear
down
the
walls
that
hold
me
inside
Я
хочу
снести
стены,
которые
удерживают
меня
внутри.
I
want
to
reach
out
and
touch
the
flame
Я
хочу
протянуть
руку
и
коснуться
пламени.
Where
the
streets
have
no
name
Там,
где
улицы
не
имеют
названия.
I
want
to
feel
sunlight
on
my
face
Я
хочу
почувствовать
солнечный
свет
на
своем
лице.
I
see
the
dust-cloud
disappear
without
a
trace
Я
вижу,
как
пыль-облако
исчезает
без
следа.
I
want
to
take
shelter
from
the
poison
rain
Я
хочу
укрыться
от
ядовитого
дождя.
Where
the
streets
have
no
name
Там,
где
улицы
не
имеют
названия.
Where
the
streets
have
no
name
Там,
где
улицы
не
имеют
названия.
Where
the
streets
have
no
name
Там,
где
улицы
не
имеют
названия.
We're
still
building
and
burning
down
love
Мы
все
еще
строим
и
сжигаем
любовь.
Burning
down
love
Сжигая
любовь.
And
when
I
go
there
И
когда
я
иду
туда
...
I
go
there
with
you
Я
иду
туда
с
тобой.
It's
all
I
can
do
Это
все,
что
я
могу
сделать.
The
city's
a
flood
and
our
love
turns
to
rust
Город-наводнение,
и
наша
любовь
превращается
в
ржавчину.
We're
beaten
and
blown
by
the
wind,
trampled
in
dust
Мы
избиты
и
взорваны
ветром,
растоптаны
в
пыли.
I'll
show
you
a
place
high
on
a
desert
plain
Я
покажу
тебе
место
высоко
на
пустынной
равнине.
Where
the
streets
have
no
name
Там,
где
улицы
не
имеют
названия.
Where
the
streets
have
no
name
Там,
где
улицы
не
имеют
названия.
Where
the
streets
have
no
name
Там,
где
улицы
не
имеют
названия.
We're
still
building
and
burning
down
love
Мы
все
еще
строим
и
сжигаем
любовь.
Burning
down
love
Сжигая
любовь.
And
when
I
go
there
И
когда
я
иду
туда
...
I
go
there
with
you
Я
иду
туда
с
тобой.
It's
all
I
can
do
Это
все,
что
я
могу
сделать.
Our
love
turns
to
rust
Наша
любовь
превращается
в
ржавчину.
We're
beaten
and
blown
by
the
wind
Мы
избиты
и
взорваны
ветром.
See
our
love
turn
to
rust
Смотри,
Как
наша
любовь
превращается
в
ржавчину.
I'll
be
beaten
and
blown
by
the
wind
Я
буду
избит
и
взорван
ветром.
And
when
I
go
there
И
когда
я
иду
туда
...
I
go
there
with
you
Я
иду
туда
с
тобой.
It's
all
I
can
do
Это
все,
что
я
могу
сделать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ADAM CLAYTON, DAVE EVANS, PAUL HEWSON, LARRY MULLEN, U2
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.