U2 - Where the Streets Have No Name (New Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction U2 - Where the Streets Have No Name (New Edit)




I wanna run, I want to hide
Я хочу убежать, я хочу спрятаться.
I want to tear down the walls that hold me inside
Я хочу снести стены, которые удерживают меня внутри.
I want to reach out and touch the flame
Я хочу протянуть руку и коснуться пламени.
Where the streets have no name
Там, где улицы не имеют названия.
I want to feel sunlight on my face
Я хочу почувствовать солнечный свет на своем лице.
I see the dust-cloud disappear without a trace
Я вижу, как пыль-облако исчезает без следа.
I want to take shelter from the poison rain
Я хочу укрыться от ядовитого дождя.
Where the streets have no name
Там, где улицы не имеют названия.
Where the streets have no name
Там, где улицы не имеют названия.
Where the streets have no name
Там, где улицы не имеют названия.
We're still building and burning down love
Мы все еще строим и сжигаем любовь.
Burning down love
Сжигая любовь.
And when I go there
И когда я иду туда ...
I go there with you
Я иду туда с тобой.
It's all I can do
Это все, что я могу сделать.
The city's a flood and our love turns to rust
Город-наводнение, и наша любовь превращается в ржавчину.
We're beaten and blown by the wind, trampled in dust
Мы избиты и взорваны ветром, растоптаны в пыли.
I'll show you a place high on a desert plain
Я покажу тебе место высоко на пустынной равнине.
Where the streets have no name
Там, где улицы не имеют названия.
Where the streets have no name
Там, где улицы не имеют названия.
Where the streets have no name
Там, где улицы не имеют названия.
We're still building and burning down love
Мы все еще строим и сжигаем любовь.
Burning down love
Сжигая любовь.
And when I go there
И когда я иду туда ...
I go there with you
Я иду туда с тобой.
It's all I can do
Это все, что я могу сделать.
Our love turns to rust
Наша любовь превращается в ржавчину.
We're beaten and blown by the wind
Мы избиты и взорваны ветром.
See our love turn to rust
Смотри, Как наша любовь превращается в ржавчину.
I'll be beaten and blown by the wind
Я буду избит и взорван ветром.
And when I go there
И когда я иду туда ...
I go there with you
Я иду туда с тобой.
It's all I can do
Это все, что я могу сделать.





Writer(s): ADAM CLAYTON, DAVE EVANS, PAUL HEWSON, LARRY MULLEN, U2


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.