U2 - Where the Streets Have No Name - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction U2 - Where the Streets Have No Name




I wanna run, I want to hide
Я хочу убежать, я хочу спрятаться
I wanna tear down the walls
Я хочу снести стены
That hold me inside
Это держит меня внутри
I wanna reach out
я хочу протянуть руку
And touch the flame
И коснись пламени
Where the streets have no name
Там, где улицы не имеют имен
I wanna feel sunlight on my face
Я хочу почувствовать солнечный свет на лице
I see the dust-cloud
Я вижу облако пыли
Disappear without a trace
Исчезнуть без следа
I wanna take shelter
я хочу укрыться
From the poison rain
От ядовитого дождя
Where the streets have no name
Там, где улицы не имеют имен
Where the streets have no name
Там, где улицы не имеют имен
Where the streets have no name
Там, где улицы не имеют имен
We're still building and burning down love
Мы все еще строим, а потом сжигаем любовь
Burning down love
Сжигание любви
And when I go there
И когда я иду туда
I go there with you
я иду туда с тобой
(It's all I can do)
Это все, что я могу сделать
The city's a flood, and our love turns to rust
Город затоплен, и наша любовь ржавеет
We're beaten and blown by the wind
Мы избиты и унесены ветром
Trampled in dust
Втоптанный в пыль
I'll show you a place
я покажу тебе место
High on a desert plain
Высоко на пустынной равнине
Where the streets have no name
Там, где улицы не имеют имен
Where the streets have no name
Там, где улицы не имеют имен
Where the streets have no name
Там, где улицы не имеют имен
We're still building and burning down love
Мы все еще строим, а потом сжигаем любовь
Burning down love
Сжигание любви
And when I go there
И когда я иду туда
I go there with you
я иду туда с тобой
(It's all I can do)
Это все, что я могу сделать
Our love turns to rust
Наша любовь превращается в ржавчину
We're beaten and blown by the wind, blown by the wind
Мы избиты и унесены ветром, унесены ветром
Oh, and I see love
О, и я вижу любовь
See our love turn to rust
Смотрите, как наша любовь превращается в ржавчину
And we're beaten and blown by the wind, blown by the wind
И нас бьет и дует ветер, дует ветер
Oh when I go there
О, когда я пойду туда
I go there with you
я иду туда с тобой
(It's all I can do)
Это все, что я могу сделать





Writer(s): CLAYTON ADAM, EVANS DAVID, HEWSON PAUL DAVID, MULLEN LAURENCE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.