U2 - Wild Honey - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction U2 - Wild Honey




In the days
В те дни
When we were swinging from the trees
Когда мы качались на деревьях
I was a monkey
Я был обезьяной
Stealing honey from a swarm of bees
Кража меда из пчелиного роя
I could taste
Я чувствовал вкус
I could taste you even then
Я чувствовал твой вкус даже тогда
And I would chase you down the wind
И я бы погнался за тобой по ветру
You could go there if you please
Вы могли бы пойти туда, если вам угодно
Wild honey
Дикий мед
And if you go there, go with me
И если ты пойдешь туда, иди со мной
Wild honey
Дикий мед
Did I know you?
Знал ли я тебя?
Did I know you even then?
Знал ли я тебя даже тогда?
Before the clocks kept time
До того, как часы отсчитывали время
Before the world was made
До сотворения мира
From the cruel sun
От жестокого солнца
You were a shelter
Ты был убежищем
You were my shelter and my shade
Ты был моим убежищем и моей тенью
If you go there with me
Если ты пойдешь туда со мной
Wild honey
Дикий мед
You can do just what you please
Ты можешь делать все, что тебе заблагорассудится
Wild honey
Дикий мед
Yeah, just blowing in the breeze
Да, просто дует легкий ветерок.
Wild honey
Дикий мед
Wild, wild, wild
Дикий, дикий, дикий
I'm still standing, I'm still standing
Я все еще стою, я все еще стою
Where you left me
Где ты меня оставил
Are you still growing wild
Ты все еще становишься диким
With everything tame around you?
Когда вокруг тебя все ручное?
I send you flowers
Я посылаю тебе цветы
Cut flowers for your hall
Срезанные цветы для вашего зала
I know your garden's full
Я знаю, что твой сад полон
But is there sweetness at all?
Но есть ли вообще сладость?
If you go there, go with me
Если ты пойдешь туда, иди со мной
Wild honey
Дикий мед
Won't you take me, take me please
Не возьмешь ли ты меня, возьми меня, пожалуйста
Wild honey
Дикий мед
Yeah, swinging through the trees
Да, качаясь среди деревьев
Wild honey
Дикий мед
Wild, wild, wild
Дикий, дикий, дикий





Writer(s): Paul David Hewson, Larry Mullen, Dave Evans, Adam Clayton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.