Paroles et traduction U2 - Zoo Station
I'm
ready
for
the
laughing
gas
Я
готов
к
веселящему
газу
I'm
ready
for
what's
next
Я
готов
к
тому,
что
будет
дальше
I'm
ready
to
duck
Я
готов
увернуться
I'm
ready
to
dive
Я
готов
нырнуть
I'm
ready
to
say
Я
готов
сказать
I'm
glad
to
be
alive
Я
рад,
что
остался
жив
I'm
ready
for
the
push
Я
готов
к
рывку
In
the
cool
of
the
night
В
ночной
прохладе
In
the
warmth
of
the
breeze
В
тепле
бриза
I'll
be
crawling
around
Я
буду
ползать
вокруг
On
my
hands
and
knees
На
четвереньках
She's
just
down
the
line,
Zoo
Station
Она
совсем
рядом,
на
станции
"Зоопарк"
Got
to
make
it
on
time,
Zoo
Station
Нужно
успеть
вовремя,
станция
"Зоопарк".
Ready
for
the
gridlock
Готовы
к
тупиковой
ситуации
To
take
it
to
the
street
Чтобы
вынести
его
на
улицу
Ready
for
the
shuffle
Готовы
к
перетасовке
Ready
for
the
deal
Готовы
к
сделке
Ready
to
let
go
Готов
отпустить
Of
the
steering
wheel
Из-за
рулевого
колеса
Ready
for
the
crush
Готовы
к
давке
Alright,
alright,
alright,
alright,
alright
Хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо
It's
alright,
it's
alright,
it's
alright,
it's
alright
Все
в
порядке,
все
в
порядке,
все
в
порядке,
все
в
порядке
Hey
baby,
hey
baby,
hey
baby,
hey
baby
Эй,
детка,
эй,
детка,
эй,
детка,
эй,
детка
It's
alright
Все
в
порядке
It's
alright
Все
в
порядке
Time
is
a
train
Время
- это
поезд
Makes
the
future
the
past
Превращает
будущее
в
прошлое
Leaves
you
standing
in
the
station
Оставляет
тебя
стоять
на
вокзале
Your
face
pressed
up
against
the
glass
Твое
лицо
прижато
к
стеклу
I'm
just
down
the
line
from
your
love,
Zoo
Station
Я
всего
в
двух
шагах
от
твоей
любимой
станции
"Зоопарк".
I'm
under
the
sign
of
your
love,
Zoo
Station
Я
нахожусь
под
знаком
твоей
любви,
станция
Зоопарк
I'm
gonna
make
it
on
time,
make
it
on
time,
Zoo
Station
Я
собираюсь
сделать
это
вовремя,
сделать
это
вовремя,
станция
"Зоопарк".
Just
two
stops
down
the
line,
Zoo
Station
Всего
в
двух
остановках
по
линии
находится
станция
"Зоопарк".
Just
a
stop
down
the
line,
Zoo
Station
Всего
одна
остановка
дальше
по
линии,
станция
"Зоопарк".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CLAYTON ADAM, EVANS DAVID, HEWSON PAUL DAVID, MULLEN LAURENCE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.