U2 - Zooropa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction U2 - Zooropa




Zooropa
Зооропа
Zooropa... Vorsprung durch Technik
Зооропа... Превосходство благодаря технике
Zooropa... be all that you can be
Зооропа... будь всем, чем ты можешь быть
Be a winner
Будь победителем
Eat to get slimmer
Ешь, чтобы стать стройнее
Zooropa... a bluer kind of white
Зооропа... более синий оттенок белого
Zooropa... it could be your's tonight
Зооропа... это может быть твоим сегодня вечером
We're mild and green
Мы мягкие и зелёные
And squeaky clean
И безупречно чистые
Zooropa... better by design
Зооропа... лучше по замыслу
Zooropa... fly the friendly skies
Зооропа... летай дружелюбными небесами
Through appliance of science
Благодаря применению науки
We've got that ring of confidence...
У нас есть это кольцо уверенности...
And I have no compass
А у меня нет компаса
And I have no map
А у меня нет карты
And I have no reasons
И у меня нет причин
No reasons to get back
Нет причин возвращаться
And I have no religion
И у меня нет религии
And I don't know what's what
И я не знаю, что к чему
And I don't know the limit
И я не знаю предела
The limit of what we've got
Предела того, что у нас есть
Zooropa... Don't worry baby, it'll be alright
Зооропа... Не волнуйся, малышка, всё будет хорошо
Zooropa... You got the right shoes
Зооропа... У тебя правильная обувь
Zooropa... To get you through the night
Зооропа... Чтобы пройти сквозь ночь
Zooropa... It's cold outside, but brightly lit
Зооропа... На улице холодно, но ярко освещено
Zooropa... Skip the subway
Зооропа... Пропусти метро
Zooropa... Let's go to the overground
Зооропа... Давай пойдём по поверхности
Get your head out of the mud baby
Вытащи свою голову из грязи, малышка
Put flowers in the mud baby
Посади цветы в грязь, малышка
Overground
По поверхности
No particular place names
Никаких конкретных названий мест
No particular song
Никакой конкретной песни
I've been hiding
Я прятался
What am I hiding from?
От чего я прячусь?
Zooropa... Don't worry baby, it's gonna be alright
Зооропа... Не волнуйся, малышка, всё будет хорошо
Zooropa... Uncertainty... can be a guiding light
Зооропа... Неопределённость... может быть путеводной звездой
Zooropa... I hear voices, ridiculous voices
Зооропа... Я слышу голоса, нелепые голоса
Zooropa... In the slipstream
Зооропа... В воздушном потоке
Zooropa... Let's go, let's go... overground
Зооропа... Поехали, поехали... по поверхности
Zooropa... Take your head out of the mud baby
Зооропа... Вытащи свою голову из грязи, малышка
She's gonna dream up
Она вымечтает
The world she wants to live in
Мир, в котором хочет жить
She's gonna dream out loud
Она будет мечтать вслух





Writer(s): CLAYTON ADAM, EVANS DAVID, HEWSON PAUL DAVID, MULLEN LAURENCE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.