Paroles et traduction UB40 feat. Chrissie Hynde - Breakfast In Bed - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breakfast In Bed - Remastered
Завтрак в постель - Ремастеринг
You've
been
crying,
your
face
is
a
mess
Ты
плакал,
у
тебя
всё
лицо
в
слезах.
Come
in
baby,
you
can
dry
the
tears
on
my
dress
Иди
ко
мне,
милый,
можешь
вытереть
слёзы
о
моё
платье.
She's
hurt
you
again,
I
can
tell
Она
снова
сделала
тебе
больно,
я
вижу.
Oh,
I
know
that
look
so
well
О,
этот
взгляд
мне
так
знаком.
Don't
be
shy,
we've
been
here
before
Не
стесняйся,
мы
уже
проходили
через
это.
Pull
your
shoes,
lie
down
and
I
will
lock
the
door
Снимай
обувь,
ложись,
а
я
запру
дверь.
And
no
one
has
to
know,
I've
come
here
again
И
никому
не
нужно
знать,
что
я
снова
здесь.
Knowing
it'll
be
like
it's
always
been
before
Зная,
что
всё
будет
так,
как
было
раньше.
Breakfast
in
bed,
kisses
for
me
Завтрак
в
постель,
поцелуи
для
меня.
You
don't
have
to
say,
you
love
me
Тебе
не
нужно
говорить,
что
ты
любишь
меня.
Breakfast
in
bed,
love
can
make
you
sing
Завтрак
в
постель,
любовь
может
заставить
тебя
петь.
What's
your
hurry,
please
don't
hit
and
run
Что
тебя
торопит,
пожалуйста,
не
убегай
сразу.
We
can
let
her
wait,
my
darling,
it's
been
so
long
Мы
можем
позволить
ей
подождать,
дорогой,
прошло
так
много
времени.
Since
you've
had
me
here,
I've
returned
again
С
тех
пор,
как
ты
был
со
мной,
я
вернулась
снова.
Darling,
it
will
be
like
it's
always
been
before
Милый,
всё
будет
так,
как
было
раньше.
Breakfast
in
bed,
kisses
for
me
Завтрак
в
постель,
поцелуи
для
меня.
You
don't
have
to
say,
you
love
me
Тебе
не
нужно
говорить,
что
ты
любишь
меня.
Breakfast
in
bed,
love
can
make
you
sing
Завтрак
в
постель,
любовь
может
заставить
тебя
петь.
Breakfast
in
bed,
kisses
for
me
Завтрак
в
постель,
поцелуи
для
меня.
You
don't
have
to
say,
you
love
me
Тебе
не
нужно
говорить,
что
ты
любишь
меня.
Breakfast
in
bed,
kisses
for
me
Завтрак
в
постель,
поцелуи
для
меня.
You
don't
have
to
say,
you
love
me
Тебе
не
нужно
говорить,
что
ты
любишь
меня.
Breakfast
in
bed,
kisses
for
me
Завтрак
в
постель,
поцелуи
для
меня.
You
don't
have
to
say
Тебе
не
нужно
говорить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DONNIE FRITTS, EDDIE HINTON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.