UB40 - Bring Me Your Cup - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction UB40 - Bring Me Your Cup




Did I ever say, how I feel about you
Я когда-нибудь говорил, что чувствую к тебе?
A thing I never found that easy to do
Я никогда не считал, что это легко сделать.
The things that you do, don't need to be heard
То, что ты делаешь, не должно быть услышано.
You know your actions, baby, speak louder than words
Ты знаешь свои поступки, детка, говори громче слов.
I've got the bottle, bring me your cup
У меня есть бутылка, принеси мне свою чашку.
Pop the cork and try a sup
Откупоривай пробку и попробуй суп.
And when you're empty, I'll fill you up
И когда ты опустеешь, я наполню тебя.
We'll drink it down till the sun comes up
Мы будем пить до самого рассвета.
I'm heading home like a steaming train
Я еду домой, как дымящийся поезд.
Foot to the floor in the driving rain
Нога на полу под проливным дождем
My head is aching and my mouth is dry
У меня болит голова, во рту пересохло.
I've got a thirst that only you can satisfy
У меня жажда, которую можешь утолить только ты.
I've got the bottle, bring me your cup
У меня есть бутылка, принеси мне свою чашку.
Pop the cork and try a sup
Откупоривай пробку и попробуй суп
And when you're empty, I'll fill you up
И когда ты опустеешь, я наполню тебя.
We'll drink it down till the sun comes up
Мы будем пить до самого рассвета.
I've got the bottle, bring me your cup
У меня есть бутылка, принеси мне свою чашку.
Pop the cork and try a sup
Откупоривай пробку и попробуй суп
And when you're empty, I'll fill you up
И когда ты опустеешь, я наполню тебя.
We'll drink it down till the sun comes up
Мы будем пить до самого рассвета.
I'm heading home like a steaming train
Я еду домой, как дымящийся поезд.
Foot to the floor in the driving rain
Нога на полу под проливным дождем
My head is aching and my mouth is dry
У меня болит голова, во рту пересохло.
I've got a thirst only you can satisfy
У меня жажда, которую можешь утолить только ты.
I've got the bottle, bring me your cup
У меня есть бутылка, принеси мне свою чашку.
Pop the cork and try a sup
Откупоривай пробку и попробуй суп
And when you're empty, I'll fill you up
И когда ты опустеешь, я наполню тебя.
We'll drink it down till the sun comes up
Мы будем пить до самого рассвета.
I've got the bottle, bring me your cup
У меня есть бутылка, принеси мне свою чашку.
Pop the cork and try a sup
Откупоривай пробку и попробуй суп
And when you're empty, I'll fill you up
И когда ты опустеешь, я наполню тебя.
We'll drink it down till the sun comes up
Мы будем пить до самого рассвета.
I've got the bottle, bring me your cup
У меня есть бутылка, принеси мне свою чашку.
Pop the cork and try a sup
Откупоривай пробку и попробуй суп
And when you're empty, I'll fill you up
И когда ты опустеешь, я наполню тебя.
We'll drink it down till the sun comes up
Мы будем пить до самого рассвета.
I've got the bottle, bring me your cup
У меня есть бутылка, принеси мне свою чашку.
Pop the cork and try a sup
Откупоривай пробку и попробуй суп
And when you're empty, I'll fill you up
И когда ты опустеешь, я наполню тебя.





Writer(s): JIM BROWN, ALI CAMPBELL, ROBIN CAMPBELL, EARL FALCONER, NORMAN LAMOUNT HASSAN, BRIAN TRAVERS, MICHAEL ANTHONY VIRTUE, TERRENCE OSWALD WILSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.