UB40 - Bring Me Your Cup - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction UB40 - Bring Me Your Cup




Bring Me Your Cup
Принеси Свою Кружку
Did I ever say, how I feel about you
Говорил ли я когда-нибудь, что я к тебе чувствую?
A thing I never found that easy to do
Мне всегда было непросто это сказать.
The things that you do, don't need to be heard
То, что ты делаешь, не нужно озвучивать.
You know your actions, baby, speak louder than words
Ты знаешь, милая, твои действия говорят громче слов.
I've got the bottle, bring me your cup
У меня есть бутылка, принеси свою кружку.
Pop the cork and try a sup
Вытащим пробку и попробуй глоточек.
And when you're empty, I'll fill you up
А когда опустеет, я тебе налью ещё.
We'll drink it down till the sun comes up
Мы будем пить, пока не взойдёт солнце.
I'm heading home like a steaming train
Я еду домой, как паровоз на всех парах,
Foot to the floor in the driving rain
Педаль в пол, под проливным дождём.
My head is aching and my mouth is dry
У меня болит голова и пересохло во рту,
I've got a thirst that only you can satisfy
У меня жажда, которую можешь утолить только ты.
I've got the bottle, bring me your cup
У меня есть бутылка, принеси свою кружку.
Pop the cork and try a sup
Вытащим пробку и попробуй глоточек.
And when you're empty, I'll fill you up
А когда опустеет, я тебе налью ещё.
We'll drink it down till the sun comes up
Мы будем пить, пока не взойдёт солнце.
I've got the bottle, bring me your cup
У меня есть бутылка, принеси свою кружку.
Pop the cork and try a sup
Вытащим пробку и попробуй глоточек.
And when you're empty, I'll fill you up
А когда опустеет, я тебе налью ещё.
We'll drink it down till the sun comes up
Мы будем пить, пока не взойдёт солнце.
I'm heading home like a steaming train
Я еду домой, как паровоз на всех парах,
Foot to the floor in the driving rain
Педаль в пол, под проливным дождём.
My head is aching and my mouth is dry
У меня болит голова и пересохло во рту,
I've got a thirst only you can satisfy
У меня жажда, которую можешь утолить только ты.
I've got the bottle, bring me your cup
У меня есть бутылка, принеси свою кружку.
Pop the cork and try a sup
Вытащим пробку и попробуй глоточек.
And when you're empty, I'll fill you up
А когда опустеет, я тебе налью ещё.
We'll drink it down till the sun comes up
Мы будем пить, пока не взойдёт солнце.
I've got the bottle, bring me your cup
У меня есть бутылка, принеси свою кружку.
Pop the cork and try a sup
Вытащим пробку и попробуй глоточек.
And when you're empty, I'll fill you up
А когда опустеет, я тебе налью ещё.
We'll drink it down till the sun comes up
Мы будем пить, пока не взойдёт солнце.
I've got the bottle, bring me your cup
У меня есть бутылка, принеси свою кружку.
Pop the cork and try a sup
Вытащим пробку и попробуй глоточек.
And when you're empty, I'll fill you up
А когда опустеет, я тебе налью ещё.
We'll drink it down till the sun comes up
Мы будем пить, пока не взойдёт солнце.
I've got the bottle, bring me your cup
У меня есть бутылка, принеси свою кружку.
Pop the cork and try a sup
Вытащим пробку и попробуй глоточек.
And when you're empty, I'll fill you up
А когда опустеет, я тебе налью ещё.





Writer(s): JIM BROWN, ALI CAMPBELL, ROBIN CAMPBELL, EARL FALCONER, NORMAN LAMOUNT HASSAN, BRIAN TRAVERS, MICHAEL ANTHONY VIRTUE, TERRENCE OSWALD WILSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.