UB40 - Burden of Shame (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction UB40 - Burden of Shame (Live)




Burden of Shame (Live)
Бремя стыда (живое исполнение)
There are murders that we must account for
Есть убийства, за которые нам придется отвечать,
Bloody deeds have been done in my name
Кровавые поступки совершены от моего имени,
Criminal acts we must pay for
За преступные действия нам придется расплачиваться,
And our children will shoulder the blame
И наши дети возьмут на себя вину.
()
()
I'm a British subject not proud of it
Я подданный Британии, но гордиться этим не могу,
While I carry the burden of shame (repeat)
Пока я несу бремя стыда (повтор).
As a nation we follow in blindness
Как нация мы следуем в слепоту,
No one stops to question why
Никто не останавливается, чтобы задать вопрос "почему",
Our money's supporting an army
Нашими деньгами поддерживается армия,
And a boy in Soweto dies
И умирает мальчик в Соуэто.
()
()
I'm a British subject not proud of it
Я подданный Британии, но гордиться этим не могу,
While I carry the burden of shame (repeat)
Пока я несу бремя стыда (повтор).
Must we go on ignoring forever
Должны ли мы продолжать игнорировать навсегда
The cries of an African son
Вопли африканского сына?
There's a soldier's hand on a trigger
Рука солдата на спусковом крючке,
But it's we who are pointing the gun
Но это мы указываем куда стрелять.
()
()
I'm a British subject not proud of it
Я подданный Британии, но гордиться этим не могу,
While I carry the burden of shame (repeat)
Пока я несу бремя стыда (повтор).





Writer(s): ROBIN CAMPBELL, BRIAN TRAVERS, ALI CAMPBELL, MICHAEL VIRTUE, JAMES BROWN, NORMAN HASSAN, EARL FALCONER, T. WILSON, VAN MORRISON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.