UB40 - End of War - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction UB40 - End of War




Mankind must put an end to war
Человечество должно положить конец войне
Or war will end mankind
Или война положит конец человечеству
Ask just who you are fighting for
Спросите только, за кого вы сражаетесь
And who's the mastermind
И кто является вдохновителем
Question what we're doing here
Спросите, что мы здесь делаем
How long can we sustain
Как долго мы сможем продержаться
The guilt that feeds upon our fear
Чувство вины, которое питается нашим страхом
We pass the buck but not the blame
Мы перекладываем ответственность, но не обвиняем
It's easy to be bold and brave
Легко быть дерзким и отважной
From a thousand miles away
Находясь за тысячу миль отсюда
It's easy to pontificate
Легко проповедовать
Live to fight another day
Живи, чтобы сражаться в другой день
It's easy when the bullets are
Это легко, когда пули - это
An echo of a ricochet
Эхо рикошета
But the quickest way to end a war
Но самый быстрый способ закончить войну
Is drop your guns and walk away
Это бросить оружие и уйти
And once again we find ourselves
И мы снова оказываемся
Upon the fields of war
На полях войны
It seems like all our yesterdays
Кажется, что все наши вчерашние дни
Are on repeat but furthermore,
Повторяются, но, кроме того,
It would appear we didn't learn
Похоже, мы не научились
The lessons from/of our past
Уроки из нашего прошлого
The war we fought to end all wars
Война, в которой мы сражались, чтобы положить конец всем войнам
Secured a peace that didn't last
Обеспечили мир, который длился недолго
It's easy to be bold and brave
Легко быть смелым
From a thousand miles away
Находясь за тысячу миль
It's easy to pontificate
Легко проповедовать
Live to fight another day
Жить, чтобы сражаться в другой день
It's easy when the bullets are
Это легко, когда пули летят
An echo of a ricochet
Эхо рикошета
But the quickest way to end a war
Но самый быстрый способ закончить войну
Is drop your guns and walk away
Это бросить оружие и уйти
War within mankind
Война внутри человечества





Writer(s): ub40


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.