UB40 - Here We Go Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction UB40 - Here We Go Again




Wow
Ух ты
Check This
Проверь это
Huh
Хм
We've lost our way
Мы сбились с пути
And don't know which way to turn (here we go again)
И не знаю, куда повернуть (вот и снова)
We put trust in great man
Мы доверяем великому человеку
And then still we get burnt (here we go again)
А потом мы все еще сгораем (вот и снова)
Why do we fall for the same old lines?
Почему мы влюбляемся в одни и те же старые линии?
Why do we fall for it time after time?
Почему мы влюбляемся в него раз за разом?
We've lost our way, inevitably (for real)
Мы сбились с пути неизбежно (на самом деле)
Kept in the dark
Хранится в темноте
So dark that we can't see
Так темно, что мы не можем видеть
Kept in the dark
Хранится в темноте
I'm talking you and me
я говорю ты и я
You've lost your pride
Вы потеряли свою гордость
And don't know when it began (here we go again)
И не знаю, когда это началось вот снова)
You sit in judgement
Вы сидите в суждении
Over your fellow man (here we go again)
Над своим ближним (вот и снова)
Why do you fall for the same old lines?
Почему вы влюбляетесь в те же старые линии?
Why do you fall for it time after time?
Почему вы влюбляетесь в него раз за разом?
You've lost your pride inevitably
Вы потеряли свою гордость неизбежно
Too scared to talk
Слишком страшно говорить
Too scared to look and see
Слишком страшно смотреть и видеть
Too scared to walk
Слишком страшно ходить
Too scared to run to me
Слишком страшно бежать ко мне
(Check this)
Проверь это
Too scared to talk
Слишком страшно говорить
Too scared to look and see
Слишком страшно смотреть и видеть
Too scared to walk
Слишком страшно ходить
Too scared to run to me
Слишком страшно бежать ко мне
We've gone too far
Мы зашли слишком далеко
And don't know where it will end (here we go again)
И не знаю, чем это кончится (вот и снова)
We've eaten up nature
Мы съели природу
And we're gonna get burned (here we go again)
И мы собираемся сгореть вот снова)
Why do we choose to leave no warning signs?
Почему мы предпочитаем не оставлять предупреждающих знаков?
Why do we do it time after time?
Почему мы делаем это раз за разом?
We've gone to too far inevitably
Мы зашли слишком далеко неизбежно
Nowhere to run
Некуда бежать
As far as I can see
Насколько я вижу
Nowhere to run
Некуда бежать
No end for you and me
Нет конца для тебя и меня
Too scared to talk
Слишком страшно говорить
Too scared to look and see
Слишком страшно смотреть и видеть
Too scared to walk
Слишком страшно ходить
Too scared to run to me
Слишком страшно бежать ко мне
Too scared to
Слишком напуган, чтобы
Too scared to
Слишком напуган, чтобы
Too scared to talk (free)
Слишком страшно говорить (бесплатно)
Too scared to
Слишком напуган, чтобы
Too scared to
Слишком напуган, чтобы
Too scared to talk (stand still)
Слишком напуган, чтобы говорить (стоять на месте)
END
КОНЕЦ





Writer(s): UB40


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.