UB40 - I Won't Close My Eyes (Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction UB40 - I Won't Close My Eyes (Remix)




I Won't Close My Eyes (Remix)
Я не закрою глаза (Ремикс)
I won't close my eyes
Я не закрою глаза,
To the sufferers plight.
Видя страдания людей.
In a world full of darkness
В мире, полном тьмы,
I won't turn off my light.
Я не погашу свой свет.
Our cries for justice are shots in the dark
Наши крики о справедливости выстрелы в темноте,
But our strength's in our bite
Но наша сила в нашем укусе,
And not in our bark
А не в нашем лае.
It's time to stand
Пора встать
And shout it out loud
И кричать во весь голос,
And the louder we scream
И чем громче мы кричим,
The sweeter the sound.
Тем слаще звук.
()
()
I won't close my eyes
Я не закрою глаза,
When I know that I'm right
Когда знаю, что прав.
When I'm drowning in tears
Когда я тону в слезах,
I won't turn off my light.
Я не погашу свой свет.
We're shown no respect
Нам не оказывают уважения,
But that can't break our pride,
Но это не сломит нашу гордость.
When our backs to the wall
Когда мы прижаты к стене,
We won't run and we won't hide
Мы не убежим и не спрячемся.
It's time to stand, face the oncoming crowd
Пора встать, встретить наступающую толпу,
because the louder we scream
Потому что чем громче мы кричим,
The sweeter the sound.
Тем слаще звук.
()
()
I wont't close my eyes
Я не закрою глаза,
When the future don't look bright
Даже если будущее не кажется светлым.
Though the road seems too long
Хотя дорога кажется слишком длинной,
I won't turn off my light
Я не погашу свой свет.
In a world full of darkness,
В мире, полном тьмы,
I won't turn off my light
Я не погашу свой свет.





Writer(s): ROBIN CAMPBELL, TERENCE OSWALD WILSON, JIM BROWN, BRIAN TRAVERS, MICHAEL VIRTUE, CAMPBELL, NORMAN HASSAN, EARL FALCONER, ALI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.