UB40 - I've Been Missing You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction UB40 - I've Been Missing You




I've Been Missing You
Ты мне так недостаёшь
It's not because I've just been caught
Не потому, что меня только что поймали,
It's not as if I planned this
Не будто я это спланировал,
I didn't give a single thought
Я даже не думал об этом,
One big misunderstanding
Одно большое недоразумение.
I see how things look from your side
Я вижу, как это выглядит с твоей стороны,
I see how you're hurting
Я вижу, ты страдаешь,
The reason that I didn't hide
Причина, по которой я не прятался,
One big misunderstanding
Одно большое недоразумение.
So I blew it again just like I always do
Итак, я опять облажался, как всегда,
It's too late for sorry, this much is true
Извинения уже поздно, это правда,
I did what I did
Я сделал то, что сделал,
Just to make my way through
Просто чтобы продержаться еще один день,
One more day far away from you
Один день подальше от тебя.
And I've been missing you
И ты мне так недостаёшь.
It's not the first won't be the last time
Это не первый и не последний раз,
I've been caught red-handed
Когда меня ловят на горячем,
To tell the truth I cannot lie
Правду говоря, я не могу лгать,
One big misunderstanding
Одно большое недоразумение.
I haven't got an alibi
У меня нет алиби,
And I can't stop them talking
И я не могу остановить слухи,
Cross my heart and hope to die
Клянусь и надеюсь умереть,
One big misunderstanding
Одно большое недоразумение.
So I blew it again just like I always do
Итак, я опять облажался, как всегда,
For the things that I did I'm saying sorry to you
За то, что я сделал, я извиняюсь перед тобой,
But I did what I did and I paid my dues
Но я сделал то, что сделал, и отдал свои долги,
I've been missing you
Ты мне так недостаёшь.
It's not the first won't be the last time...
Это не первый и не последний раз...
So I blew it again just like I always do
Итак, я опять облажался, как всегда,
For the things that I did I'm saying sorry to you
За то, что я сделал, я извиняюсь перед тобой,
But I did what I did and I paid my dues
Но я сделал то, что сделал, и отдал свои долги,
I've been missing you
Ты мне так недостаёшь.





Writer(s): ROBIN CAMPBELL, MICHAEL ANTHONY VIRTUE, TERRENCE OSWALD WILSON, NORMAN LAMOUNT HASSAN, JIM BROWN, BRIAN TRAVERS, ALI CAMPBELL, EARL FALCONER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.