UB40 - One In Ten - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction UB40 - One In Ten




I am the one in ten
Я - один из десяти
A number on a list
Номер в списке
I am the one in ten
Я - один из десяти
Even though I don't exist
Даже если меня не существует
Nobody Knows me
Меня никто не знает
Even though I'm always there
Даже если я всегда рядом
A statistic, a reminder
Статистика, напоминание
Of a world that doesn't care
О мире, которому все равно
My arms enfold the dole queue
Мои руки обнимают очередь за пособием по безработице
Malnutrition dulls my hair
От недоедания у меня тускнеют волосы
My eyes are black and lifeless
Мои глаза черные и безжизненные
With an underprivileged stare
С обездоленным взглядом
I'm the beggar on the corner
Я нищий на углу
Will no-one spare a dime?
Неужели никто не пожалеет ни копейки?
I'm the child that never learns to read
Я ребенок, который так и не научился читать
Cause no-one spared the time
Потому что никто не пожалел времени
I am the one in ten
Я один из десяти
A number on a list
Номер в списке
I am the one in ten
Я один из десяти
Even though I don't exist
Даже если меня не существует
Nobody Knows me
Никто меня не знает
Even though I'm always there
Хотя я всегда рядом
A statistic, a reminder
Статистика, напоминание
Of a world that doesn't care
О мире, которому все равно
I'm the murderer and the victim
Я убийца и жертва
The licence with the gun
Лицензия на оружие
I'm a sad and bruised old lady
Я печальная пожилая леди в синяках
In an ally in a slum
В доме в трущобах
I'm a middle aged businessman
Я бизнесмен средних лет
With chronic heart disease
С хронической болезнью сердца
I'm another teenaged suicide
Я еще один подросток-самоубийца
In a street that has no trees
На улице, где нет деревьев
I am the one in ten
Я - один из десяти
A number on a list
Число в списке
I am the one in ten
Я - один из десяти
Even though I don't exist
Хотя меня и не существует
Nobody Knows me
Никто меня не знает
Even though I'm always there
Хотя я всегда рядом
A statistic, a reminder
Статистика, напоминание
Of a world that doesn't care
О мире, которому все равно
I'm a starving third world mother
Я голодающая мать из стран третьего мира
A refugee without a home
Беженка без дома
I'm a house wife hooked on Valium
Я домохозяйка, подсевшая на валиум
I'm a Pensioner alone
Я одинокая пенсионерка
I'm a cancer ridden spectre
Я - призрак, пораженный раком
Covering the earth
Покрывающий землю
I'm another hungry baby
Я еще один голодный младенец
I'm an accident of birth
Я случайность рождения
I am the one in ten
Я - один из десяти
A number on a list
Цифра в списке
I am the one in ten
Я - один из десяти
Even though I don't exist
Даже если меня не существует
Nobody Knows me
Меня никто не знает
Even though I'm always there
Даже если я всегда рядом
A statistic, a reminder
Статистика, напоминание
Of a world that doesn't care
О мире, которому все равно





Writer(s): CAMPBELL, JIM BROWN, ROBIN CAMPBELL, EARL FALCONER, BRIAN TRAVERS, ALI, TERENCE OSWALD WILSON, NORMAN HASSAN, MICHAEL VIRTUE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.