Paroles et traduction UB40 - Red Red Wine (2009 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red Red Wine (2009 Remaster)
Красное вино (ремастер 2009 года)
Red,
red
wine
Красное,
красное
вино
Goes
to
my
head
Ударяет
мне
в
голову
Makes
me
forget
that
I
Заставляет
забыть,
что
я
Still
need
her
so
Все
еще
так
нуждаюсь
в
ней
Red,
red
wine
Красное,
красное
вино
It's
up
to
you
Все
зависит
от
тебя
All
I
can
do
I've
done
Все,
что
я
мог
сделать,
я
уже
сделал
Memories
won't
go
Воспоминания
никуда
не
денутся
Memories
won't
go
Воспоминания
никуда
не
денутся
I'd
have
sworn
Я
бы
поклялся
That
with
time
Что
со
временем
Thoughts
of
you
Мысли
о
тебе
Would
leave
my
head
Бы
вылетело
у
меня
из
головы
Now
I
find
Теперь
я
понимаю
Just
one
thing
makes
me
forget
Только
одна
вещь
заставляет
меня
забыть
Red,
red
wine
Красное,
очень
красное
вино
Stay
close
to
me
Держись
поближе
ко
мне
Don't
let
me
be
alone
Не
оставляй
меня
одну.
It's
tearin'
apart
Это
разрывает
меня
на
части.
My
blue,
blue
heart
Мое
голубое,
очень
голубое
сердце
I'd
have
sworn
Я
бы
поклялся
That
with
time
Что
со
временем
Thoughts
of
you
Мысли
о
тебе
Would
leave
my
head
Оставил
бы
мою
голову
Now
I
find
Теперь
я
нахожу
Just
one
thing
makes
me
forget
Только
одна
вещь
заставляет
меня
забыть
Red,
red
wine
Красный,
красное
вино
Stay
close
to
me
Будь
рядом
со
мной
Don't
let
me
be
alone
Не
оставляй
меня
в
одиночестве
It's
tearin'
apart
Это
разрывает
на
части
My
blue,
blue
heart
Мое
грустное,
грустное
сердце.
Red
red
wine,
you
make
me
feel
so
fine,
Красное,
красное
вино,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
хорошо,
You
keep
me
rockin'
all
of
the
time
Ты
заставляешь
меня
зажигать
все
время
Red
red
wine,
you
make
me
feel
so
grand,
Красное,
красное
вино,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
великолепно,
I
feel
a
million
dollar
when
you're
just
in
my
hand
Я
чувствую
себя
на
миллион
долларов,
когда
ты
просто
в
моих
руках
Red
red
wine,
you
make
me
feel
so
sad,
Красное,
красное
вино,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
грустно,
Any
time
I
see
you
go,
it
make
me
feel
bad
Каждый
раз,
когда
я
вижу,
как
ты
уходишь,
мне
становится
не
по
себе
Red
red
wine,
you
make
me
feel
so
fine,
Красное,
красное
вино,
с
тобой
мне
так
хорошо.,
Monkey
pack
him
Rizla
pon
the
sweet
Dep
line
(Dep
International
Studios,
where
UB40
recorded)
Monkey
pack
him,
Ризла
Пон
из
линейки
sweet
Dep
(Dep
International
Studios,
где
записывались
UB40)
(Red
red
wine...)
(Красное-красное
вино...)
Red
red
wine,
you
give
me
whole
heap
of
zing
Красное-красное
вино,
ты
даришь
мне
массу
удовольствия
Whole
heap
of
zing,
you
make
me
do
my
own
thing
Целую
кучу
удовольствия,
ты
заставляешь
меня
делать
то,
что
я
хочу.
(It's
up
to
you...)
(Это
зависит
от
тебя...)
Red
red
wine,
you
really
know
how
fi
love
Красное,
красное
вино,
ты
действительно
умеешь
любить
Your
kind
of
lovin'
like
a
blessing
from
above
Твоя
любовь
подобна
благословению
свыше.
Red
red
wine,
I
loved
you
right
from
the
start,
Красное,
красное
вино,
я
полюбил
тебя
с
самого
начала,
Right
from
the
start,
with
all
of
my
heart
С
самого
начала,
от
всего
сердца
Red
red
wine
in
an
eighties
style
Красное,
красное
вино
в
стиле
восьмидесятых
Red
red
wine
in
a
modern
beat
style
Красное,
красное
вино
в
современном
стиле.
(I'd
have
sworn...)
(Я
бы
поклялся...)
Give
me
a
little
time,
help
me
clear
up
my
mind
Дай
мне
немного
времени,
помоги
мне
собраться
с
мыслями
(That
with
time...)
(Что
со
временем...)
Give
me
a
little
time,
help
me
clear
up
my
mind
Дай
мне
немного
времени,
помоги
мне
собраться
с
мыслями
(Thoughts
of
you
would
leave
my
head...)
(Мысли
о
тебе
вылетели
бы
у
меня
из
головы...)
Give
me
red
wine,
the
kind
make
me
feel
fine
Дай
мне
красного
вина,
от
которого
я
чувствую
себя
прекрасно
You
make
me
feel
fine
all
of
the
time
С
тобой
я
всегда
чувствую
себя
прекрасно
Red
red
wine,
you
make
me
feel
so
fine
Красное,
красное
вино,
с
тобой
я
чувствую
себя
так
хорошо
Monkey
pack
him
Rizla
pon
the
sweet
Dep
line
Обезьянка,
купи
ему
Ризлу
пон
из
линейки
sweet
Dep.
The
line
broke,
the
monkey
get
choked,
Леска
порвалась,
обезьянка
задохнулась,
Burn
bad
ganja
pon
his
little
rowing
boat
Поджигай
ганджу
в
своей
маленькой
весельной
лодке
(Red
red
wine...)
(Красное-красное
вино...)
Red
red
wine,
I'm
gonna
hold
on
to
you,
Красное,
красное
вино,
я
буду
держаться
за
тебя,
Hold
on
to
you
'cause
I
know
your
love
true
Держусь
за
тебя,
потому
что
я
знаю,
что
твоя
любовь
искренна
(Stay
close
to
me...)
(Будь
рядом
со
мной...)
Red
red
wine,
I'm
gonna
love
you
till
I
die,
Красное,
красное
вино,
я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти,
Love
you
till
I
die,
and
that's
no
lie
Буду
любить
тебя
до
самой
смерти,
и
это
не
ложь
(Don't
let
me
be
alone...)
(Не
оставляй
меня
одного...)
Red
red
wine,
can't
get
you
off
my
mind
Красное,
красное
вино,
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
Wherever
you
may
be,
Где
бы
ты
ни
был,
(It's
tearin'
apart...)
(Это
разрывает
на
части...)
I'll
surely
find,
Я
обязательно
найду,
I'll
surely
find.
Make
no
fuss
Я
обязательно
найду.
Не
суетись
(my
blue,
blue
heart...)
(мое
грустное,
грустное
сердце...)
Just
stick
with
us
Просто
будь
с
нами
(I'd
have
sworn...)
(Я
бы
поклялся...)
Give
me
a
little
time,
help
me
clear
up
my
mind
Дай
мне
немного
времени,
помоги
мне
собраться
с
мыслями
(That
with
time...)
(Что
со
временем...)
Give
me
a
little
time,
help
me
clear
up
my
mind
Дай
мне
немного
времени,
помоги
мне
собраться
с
мыслями
(Thoughts
of
you
would
leave
my
head...)
(Мысли
о
тебе
покинут
мою
голову...)
Give
me
red
wine,
the
kind
make
me
feel
fine
Дай
мне
красного
вина,
от
которого
я
чувствую
себя
прекрасно
You
make
me
feel
fine
all
of
the
time
С
тобой
я
всегда
чувствую
себя
прекрасно
Red
red
wine,
you
make
me
feel
so
fine
Красное,
красное
вино,
с
тобой
я
чувствую
себя
так
хорошо
Monkey
pack
him
Rizla
pon
the
sweet
Dep
line
Обезьянка,
купи
ему
Ризлу
в
магазине
сладких
напитков
The
line
broke,
the
monkey
get
choked,
Очередь
оборвалась,
обезьянка
задохнулась,
Burn
bad
ganja
pon
his
little
rowing
boat
Сожги
бад
гянджу
на
его
маленькой
весельной
лодке
(Red
red
wine...)
(Красное-красное
вино...)
Red
red
wine,
you
really
know
how
fi
love
Красное-красное
вино,
ты
действительно
знаешь,
как
я
люблю
Your
kind
of
lovin'
like
a
blessing
from
above
Твоя
любовь
- как
благословение
свыше
(Stay
close
to
me...)
(Будь
рядом
со
мной...)
Red
red
wine,
I
loved
you
right
from
the
start,
Красное-красное
вино,
я
полюбил
тебя
с
самого
начала,
Right
from
the
start,
with
all
of
my
heart
С
самого
начала,
всем
сердцем
(Don't
let
me
be
alone...)
(Не
дай
мне
остаться
одному...)
Red
red
wine,
you
give
me
whole
heap
of
zing
Красное,
красное
вино,
ты
придаешь
мне
столько
пикантности.
Whole
heap
of
zing,
you
make
me
do
my
own
thing
Целая
куча
шуток,
ты
заставляешь
меня
делать
то,
что
я
хочу.
Red
red
wine
in
an
eighties
style
Красное
вино
в
стиле
восьмидесятых
Red
red
wine
in
a
modern
beat
style
Красное
вино
в
современном
стиле
Red
red
wine,
you
make
me
feel
so
fine,
Красное,
красное
вино,
с
тобой
я
чувствую
себя
так
прекрасно,
You
keep
me
rockin'
all
of
the
time
Ты
заставляешь
меня
зажигать
все
время
(Red
red
wine...)
(Красное,
красное
вино...)
Red
red
wine,
you
make
me
feel
so
grand,
Красное,
красное
вино,
с
тобой
я
чувствую
себя
так
великолепно,
I
feel
a
million
dollar
when
you're
just
in
my
hand
Я
чувствую
себя
богачом
на
миллион
долларов,
когда
ты
просто
в
моих
руках
(Stay
close
to
me...)
(Будь
рядом
со
мной...)
Red
red
wine,
you
make
me
feel
so
sad,
Красное,
красное
вино,
мне
так
грустно
от
тебя.,
Any
time
I
see
you
go,
it
make
me
feel
bad
Каждый
раз,
когда
я
вижу,
что
ты
уходишь,
мне
становится
не
по
себе
(Don't
let
me
be
alone...)
(Не
оставляй
меня
в
одиночестве...)
Red
red
wine,
you
make
me
feel
so
fine,
Красное,
красное
вино,
с
тобой
мне
так
хорошо,
Monkey
pack
him
Rizla
pon
the
sweet
Dep
line
Обезьянка,
купи
ему
Ризлу
пон
из
линейки
sweet
Dep.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NEIL DIAMOND
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.