UBEL - Плацебо - traduction des paroles en allemand

Плацебо - UBELtraduction en allemand




Плацебо
Placebo
Солнце загнано под люстру
Die Sonne ist unter den Lüster gezwängt
В связке проводов
In einem Bündel von Drähten
Чахнут травы, сохнут русла
Kräuter welken, Flussbetten trocknen aus
Не хватает слов
Es fehlen die Worte
Стрелы превратились в прутья
Pfeile wurden zu Ruten
Рвётся тетива
Die Bogensehne reißt
Но с тобою я как будто
Aber mit dir bin ich, als ob
До сих пор жива
ich noch am Leben wäre
Мне бы отлучиться в небо
Ich möchte in den Himmel entschwinden
Пока не пришло вчера
Bevor das Gestern kommt
Твоя любовь плацебо
Deine Liebe ist ein Placebo
Но она мне помогла
Aber sie hat mir geholfen
Отпусти мне без рецепта
Erlass mir ohne Rezept
Все мои грехи до дна
Alle meine Sünden bis auf den Grund
Твоя любовь плацебо
Deine Liebe ist ein Placebo
Но она мне помогла
Aber sie hat mir geholfen
Запевают песню птицы
Die Vögel beginnen ein Lied zu singen
В мятных облаках
In minzfarbenen Wolken
Будто нам всё это снится
Als ob wir das alles träumen
Будто сгинул страх
Als ob die Angst verschwunden wäre
Просыпаются с рассветом
Mit der Dämmerung erwachen
Дети в джинсах-клёш
Kinder in Schlagjeans
Мне так всё равно на это
Das ist mir so egal
Если ты уйдёшь
Wenn du gehst
Мне бы отлучиться в небо
Ich möchte in den Himmel entschwinden
Пока не пришло вчера
Bevor das Gestern kommt
Твоя любовь плацебо
Deine Liebe ist ein Placebo
Но она мне помогла
Aber sie hat mir geholfen
Отпусти мне без рецепта
Erlass mir ohne Rezept
Все мои грехи до дна
Alle meine Sünden bis auf den Grund
Твоя любовь плацебо
Deine Liebe ist ein Placebo
Но она мне помогла
Aber sie hat mir geholfen





Writer(s): варвара убель, егор убель


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.