Paroles et traduction UCLÃ feat. Duzz, Sobs, Mikezin & Sos - Raul Seixas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nem
botava
fé
no
meu
bagulho,
agora
queixa
Не
botava
веры
в
моего
bagulho,
теперь
жалобы
Real
rockstar,
já
me
comparam
a
Raul
Seixas
Real
rockstar,
мне
уже
сравнивают
Raul
Seixas
Tô
fumando
muito
com
os
irmão′,
farmando
uns
peixes
Я
курил
очень
с
братом',
farmando
друг
рыбы
Manos
falsos
somem
porque
sobe
pra
cabeça
Manos
поддельные,
исчезают,
потому
что
поднимается,
ты
с
головой
Antes
que
eu
me
esqueça,
bem
antes
que
eu
desça
Прежде,
чем
я
забуду,
ну,
прежде
чем
я
выйти
Eu
rezo
pra
que
um
futuro
eu
me
obedeça
Я
молюсь,
а
в
будущем
я
соблюдайте
Mano,
não
se
perca,
bitch,
droga
e
venda
Братан,
не
пропустите
его,
сука,
наркотиков
и
продажи
'Cê
tá
cheio
de
sauce,
sem
postura
e
sem
caneta
'Lg
я
просто
соус,
без
позы,
и
без
пера
Ganho
grana,
durmo
calmo,
tudo
normal
Заработанные
деньги,
сплю
спокойно,
все
нормально
Esse
flow
eu
fiz,
′cê
não
vai
ouvir
igual
Эта
flow
я
сделал,
'lg
не
услышите
равна
Fumando
haxixе,
muito
calmo,
normal
Курить
гашиш,
очень
тихий,
обычный
Cuido
de
quem
amo,
mano,
eu
sou
rеal
Я
забочусь
о,
кого
я
люблю,
братан,
я
настоящий
Já
me
encontrei
tipo
sem
chão
Я
нашел
типа,
без
пола
Meu
teto
é
de
quem
me
deu
a
mão
Мой
потолок-это
тот,
кто
дал
мне
руку
A
inveja
é
foda,
brota
vários
zoião
(zoião)
Зависть-это
ебать,
вытекает
несколько
zoião
(zoião)
Só
que
eu
sou
mais
foda
e
não
fecho
com
cuzão
Только
что
я
чертовски
не
система
с
мудак
Eu
prefiro
ser
Я
предпочитаю
быть
Toda
essa
minha
metamorfose
ambulante
Вся
эта
моя
метаморфоза
цене
Um
maluco
beleza
bem
melhor
que
antes
Сумасшедший
красоты,
намного
лучше,
чем
раньше
A
chuva
só
de
grana
torna
viciante,
viciante
Дождь
только
прости,
делает
привыкание,
привыкание
Meus
mano
em
cada
som
fica
ainda
mais
gigante
Мои
мано
в
каждый
звук
по-прежнему
находится
в
гигант
Gasto
grana
e
faço
numa
questão
de
instantes
Потрачены
деньги,
и
я
делаю
в
считанные
мгновения
Essa
vida
não
é
pra
sorte
de
principiante
Эта
жизнь
не
для
везло
Fumo
muito,
tô
tipo
Raul
Seixas
Дыма
много,
да
и
тип
Raul
Seixas
Yeah,
no
trem
quase
ninguém
botava
fé
Да,
в
поезде
почти
никто
не
botava
вера
Era
eu
e
um
boné,
olha
onde
que
eu
tô,
oh-oh
Я
был
и
шапки,
посмотрите,
где
я
вчера,
ой-ой
Usando
um
tênis
caro
no
pé
С
помощью
теннис
дорогим
на
карте
Que
eu
nem
sei
qual
é,
mas
o
mundo
girou,
oh-oh
Я
не
знаю,
какой,
но
мир
закрутил,
oh-oh
No
baile
de
quebra
reflete
a
camisa
В
выпускной
разрыв
отражает
рубашка
Na
onda
do
beck
vendo
várias
brisa
На
волне
бек,
видя
несколько
бриз
Gira
o
PayPal,
nós
não
economiza
Поворачивает
PayPal,
мы
не
экономит
Tem
coisas
na
vida
que
me
traumatiza
Есть
вещи
в
жизни,
что
меня
травмирует
Tipo
ver
que
tudo
era
só
uma
brisa
Тип
заметить,
что
все
это
был
только
ветер
Eu
pego
minha
nave,
faço
uma
baliza
Я
поймал
мой
корабль,
я
делаю
маяк
E
vou
pra
mais
um
voo
И
иду
еще
один
полет
Onde
esses
bico'
não
vão
estar
Где
эти
носик
" не
будут
Se
os
falador'
brotar,
eu
pego
a
glock
e
pow,
pow,
pow
Если
разговорчивый'
прорастать,
я
поймал
глок
и
pow,
pow,
pow
Eles
sempre
tentam
me
rebaixar
Они
всегда
пытаются
мне
понизить
Mas
não
vão
conseguir
e
amanhã
tem
mais
um
show
Но
не
смогут
и
завтра
имеет
больше
шоу
Oh-oh,
oh,
oh-oh,
oh
Oh-oh,
oh,
oh-oh,
oh
Oh-oh,
oh,
mais
um
show
Oh-oh,
oh,
больше
шоу
Oh-oh,
oh,
oh-oh,
oh
Oh-oh,
oh,
oh-oh,
oh
Oh-oh,
oh,
a
quebrada
vingou
Oh-oh,
oh,
сломанные
отомстил
Drogas
no
estoque,
trabalho
não
é
sorte
Препараты
на
складе,
работа
не
повезло
Whisky
no
chá
forte,
vai
pro
TikTok
Виски
в
крепкий
чай,
будете
pro
TikTok
I
don′t
give
a
fuck,
I
don′t...
fuck
I
don't
give
a
fuck,
I
don't...
fuck
Sauce
mais
que
pop
Соус
больше,
чем
поп
Do
PayPal
pro
shopping
PayPal
pro
shopping
Yeah,
não
corta
a
vibe,
não
tenta
Да,
не
режет
vibe,
не
пытается
Minha
ambição
me
alimenta
Мои
амбиции
меня
кормит
Tu
tenta
e
só,
eu
sou
penta
Ты
попытке
и
только,
я
penta
Eu
sou
o
Brasil
de
'70
Я
в
Бразилии
'70
Ela
ama
se
eu
passo
o
pente
Она
любит,
если
я
шаг
гребень
Ouro
do
pingente
pro
dente
(yeah)
Золотой
кулон
pro
зуба
(yeah)
Fumando,
não
escuto
demente
Курить,
не
слышу
безумный
Sou
foda,
dig
dim,
nem
tente
Я-ебать,
копать,
тусклый,
и
не
пытайтесь
Pra
ela
vai
ser
Prada
e
Fendi
(dig
dim)
На
нее
будет
Prada
и
Fendi
(dig
dim)
Meu
bloco
tem
bala
no
pente
(dig
dim)
Мой
блок
имеет
пули
в
гребень
(dig
dim)
Eu
sigo
dourado,
haxixe
apertado
Я
следую
золотой,
гашиш,
плотный
Offline
pro
teu
papo
furado
Автономный
pro
твоего,
в
чате
скучно
Eu
prefiro
ser
Я
предпочитаю
быть
Toda
essa
minha
metamorfose
ambulante
Вся
эта
моя
метаморфоза
цене
Um
maluco
beleza
bem
melhor
que
antes
Сумасшедший
красоты,
намного
лучше,
чем
раньше
A
chuva
só
de
grana
torna
viciante,
viciante
Дождь
только
прости,
делает
привыкание,
привыкание
Meus
mano
em
cada
som
fica
ainda
mais
gigante
Мои
мано
в
каждый
звук
по-прежнему
находится
в
гигант
Gasto
grana
e
faço
numa
questão
de
instantes
Потрачены
деньги,
и
я
делаю
в
считанные
мгновения
Essa
vida
não
é
pra
sorte
de
principiante
Эта
жизнь
не
для
везло
Fumo
muito,
tô
tipo
Raul
Seixas
Дыма
много,
да
и
тип
Raul
Seixas
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.