UCLÃ feat. SOS, Sobs, Derek & Kenai - Henessy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction UCLÃ feat. SOS, Sobs, Derek & Kenai - Henessy




Henessy
Hennessy
Joga pra mim
Throw it to me
Senta em mim
Sit on me
Joga pra mim
Throw it to me
Senta em mim
Sit on me
Profissional bebendo Hennessy
Professional drinking Hennessy
Profissional bebendo Hennessy
Professional drinking Hennessy
Profissional bebendo Hennessy
Professional drinking Hennessy
Profissional bebendo Hennessy
Professional drinking Hennessy
Joga pra mim
Throw it to me
Senta em mim
Sit on me
Joga pra mim
Throw it to me
Senta em mim
Sit on me
Profissional bebendo Hennessy
Professional drinking Hennessy
Profissional bebendo Hennessy
Professional drinking Hennessy
Profissional bebendo Hennessy
Professional drinking Hennessy
Profissional bebendo Hennessy
Professional drinking Hennessy
Eu tenho manos correndo comigo
I got my homies running with me
Vivem do perigo, pronto pra atacar
Living in danger, ready to attack
Arma foda, mano, bonde foda
Badass gun, bro, badass crew
Mas eu puxo ferro, quem tem pra trocar?
But I'm packing iron, who wants to trade?
Pipocando igual filme de ação
Popping like an action movie
E a bunda dela quica na minha mão
And her ass is bouncing in my hand
Tchacabum, tchacabum
Tchacabum, tchacabum
Prrá, ah, explosão
Boom, ah, explosion
Pedindo tapa cheia de tesão
Asking for a slap full of lust
Tipo Katrina, um furacão no chão
Like Katrina, a hurricane on the ground
Nesse momento, vem gastar meu tempo
Right now, come spend my time
Te ponho no comando dessa embarcação
I'll put you in command of this ship
Disse que aguenta, não vou ter pena
She said she can handle it, I won't have mercy
Suas pernas pro alto, eu vou empinar
Your legs up high, I'm gonna lift you
Câmera lenta, não tenha pena
Slow motion, don't have mercy
Com gosto, com raiva, por cima, senta
With pleasure, with anger, on top, sit down
Gosto do jeito que joga e balança
I like the way you play and swing
Então joga essa bunda pra mim
So throw that ass to me
Gosto do jeito como me convida
I like the way you invite me
Me chama e empina pra mim
You call me and lift it up for me
Baile toca teu corpo, que mexe
The dance floor plays your body that moves
Eu e suas amigas, é uma loucura
You and your friends, it's crazy
Quarto ferve, alivia estresse
The room is boiling, relieving stress
Nós fazendo sauna, liberdade pura
We're having a sauna, pure freedom
Me pergunta se tenho limite
You ask me if I have a limit
Hoje meu limite é te levar pro céu
Today my limit is to take you to heaven
Várias descidas de várias cores
Several descents of various colors
Fazendo aquarela dentro do motel
Making watercolor inside the motel
Vários caras querem do lado
Many guys want to be by my side
Se não tão do lado, vão fazer calúnia
If they are not by my side, they will slander
Vários caras querem do lado
Many guys want to be by my side
Mas vão ficar de fora da bagunça
But they will be left out of the mess
Mina queima em bong, mina queima em pipe
Girl smoking on a bong, girl smoking on a pipe
Mina quer me dar, eu faço papel
Girl wants to give it to me, I play the role
Minas em caravana na Kombi
Girls in a caravan in the Kombi
Partindo pra praia, querendo meu céu
Heading to the beach, wanting my heaven
Mina queima em bong, mina queima em pipe
Girl smoking on a bong, girl smoking on a pipe
Mina quer me dar, eu faço papel
Girl wants to give it to me, I play the role
Minas em caravana na Kombi
Girls in a caravan in the Kombi
Partindo pra praia, querendo meu céu
Heading to the beach, wanting my heaven
Joga pra mim
Throw it to me
Senta em mim
Sit on me
Joga pra mim
Throw it to me
Senta em mim
Sit on me
Profissional bebendo Hennessy
Professional drinking Hennessy
Profissional bebendo Hennessy
Professional drinking Hennessy
Profissional bebendo Hennessy
Professional drinking Hennessy
Profissional bebendo Hennessy
Professional drinking Hennessy
Joga pra mim
Throw it to me
Senta em mim
Sit on me
Joga pra mim
Throw it to me
Senta em mim
Sit on me
Profissional bebendo Hennessy
Professional drinking Hennessy
Profissional bebendo Hennessy
Professional drinking Hennessy
Profissional bebendo Hennessy
Professional drinking Hennessy
Profissional bebendo Hennessy
Professional drinking Hennessy
Eu tenho grana pra fazer
I got money to make
Eu tenho Whisky pra beber
I got Whiskey to drink
Ela me liga, mas é todo dia
She calls me, but it's every day
'Cê nem sabe filha, tamo
You don't even know, girl, we're here
Pode até se envolver
You can even get involved
Que hoje a tropa
Cause today the crew is here
não diz que nós não te avisou
Just don't say we didn't warn you
Gata, tu safada, vamo'
Girl, you're naughty, let's go
Ela sabe quem eu sou
She knows who I am
sabendo pra onde eu vou
She knows where I'm going
Se tem baile toda sexta-feira
If there's a party every Friday
Ela chega junto e vai pro show
She comes along and goes to the show
Ela não é qualquer uma
She's not just anyone
brisado na sua bunda
I'm high on your ass
Mina vou deixar maluca
Girl, I'm gonna drive you crazy
Joga, joga essa bunda
Throw, throw that ass
'Cê num entendeu
You didn't understand
Foda-se, você nunca vai ser eu
Fuck it, you'll never be me
Que hoje nós tamo na bala
Today we're on fire
E pode pá, que a favela venceu
And yeah, the favela won
'Cês quer saber por que eu voando nas tracks
You wanna know why I'm flying on the tracks
Acelerando mais que Paul Walker
Accelerating faster than Paul Walker
Tipo Curupira, sempre um passo à frente
Like Curupira, always one step ahead
Tirando onda de moonwalk
Doing the moonwalk
Você não precisa gostar de mim
You don't have to like me
Eles não precisam gostar de mim
They don't have to like me
É ela que tem que gostar de mim
She's the one who has to like me
Minha conta bancária cheia de din'
My bank account full of money
Grana, cash, jovem milionário
Money, cash, young millionaire
Calçada da fama, câmeras e flashes
Walk of fame, cameras and flashes
Um milhão em Bahamas, tipo empresário
One million in the Bahamas, I'm like a businessman
E eles cantando isso no Dubsmash
And they are singing this on Dubsmash
Foda-se a fama, chega a ser hilário
Fuck fame, it's hilarious
Pois rap sem fama é conta sem cash
Cause rap without fame is an account without cash
Não faz o que eu faço e quer ter o que eu tenho
Don't do what I do and want what I have
Onomatopeia: Pow-pow-pow-splash
Onomatopoeia: Pow-pow-pow-splash
Eu levei ela pra Paris
I took her to Paris
Essa mina é tipo Ms. Finesse
This girl is like Ms. Finesse
Ela sabe o que me deixa feliz
She knows what makes me happy
Me tudo, não estresse
She gives me everything, just not stress
Seu beijo no pescoço arrepia
Your kiss on my neck gives me goosebumps
Ela me levanta igual magia
She lifts me up like magic
Essa mina é foda e ela é tão gata
This girl is badass and she's so hot
Que ela não geme, ela mia
She doesn't moan, she meows
passei sufoco, passei perrengue
I've been through hardship, I've been through struggles
Quase me passaram à toa na pista
They almost passed me by on the track
Passei em crédito, passei em débito
I went through credit, I went through debit
E hoje eu pago à vista
And today I only pay in cash
E olha a vista que eu tenho
And look at the view I have
Vocês nunca vão ter essa sensação
You will never have this feeling
Real que não tem o que eu tenho
Real that you don't have what I have
Talento, pureza e disposição
Talent, purity and disposition





Writer(s): Guilherme Alves Roberto, Kenai, Peterson Luiz De Paula Campelo, Andre Pontes Mafra De Almeida, Sos, Guilherme Tomaz Pires, Derek

UCLÃ feat. SOS, Sobs, Derek & Kenai - Henessy
Album
Henessy
date de sortie
13-09-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.