UCLÃ feat. Sos - Superfantástico - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction UCLÃ feat. Sos - Superfantástico




Superfantástico
Super Fantastic
Ponto 40 pente alongado
Point 40 extended mag
Coitado de quem tentar contra minha firma dos "arsenal" pesado
Pity the fool who tries to go against my firm with the heavy "arsenal"
Suas armas de plástico
Your weapons are plastic
Fracos como plástico
Weak like plastic
Frágeis como plástico
Fragile like plastic
Suas rimas de plástico
Your rhymes are plastic
Meus versos fantásticos
My verses are fantastic
Eu superfantástico
I’m super fantastic
não é f* cara
You ain't sh*t, baby
não é f* cara
You ain't sh*t, baby
é palha cara
You're a clown, baby
é um otário cara
You're a loser, baby
Tenho pena cara, chuto tua cara
I feel sorry for you, baby, I kick your face
Continência
Attention
Eu sou, referência pra sua referência
I am, a reference for your reference
Chame de excelência excepcional
Call it exceptional excellence
Eu me reinventando sou original
Reinventing myself, I’m original
Hienas cercam meu redor querem meu apodrecer
Hyenas surround me, they want me to rot
Quem achou que eu tava na pior vou fazer padecer
Those who thought I was at my worst, I will make them suffer
Cês cantam tudo igual por isso que não vão vencer
You all sing the same, that's why you won't win
São m* para o meu adubo veja o Sos crescer
They're sh*t for my fertilizer, watch Sos grow
Fala de favela mas nunca foi
You talk about the favela, but you've never been there
Tu fala de Glock e não sabe atirar
You talk about Glock, but you don't know how to shoot
Fala de mulher e não faz ela g*
You talk about women, but you can't make her m*
Tão fazendo rap sem saber rimar
You're making rap without knowing how to rhyme
Tão fazendo rap sem saber rimar
You're making rap without knowing how to rhyme
Fala do meu corre não vai me alcançar
Talk about my flow, you won't reach me
Bato no peito pra dizer que não sou MC
I beat my chest to say that I am not an MC
Eles batem no peito pra dizer que são
They beat their chests to say that they are
Então, diz MC porque o Sos que nem é MC te
So, tell me, MC, why Sos, who's not even an MC, is
Amassando em cada faixa e deixando sem reação
Crushing you on every track and leaving you without a reaction
Não duvidaria de que eu vim pra mudar o jogo porque eu
I wouldn't doubt that I came to change the game because I
Sou o dono do jogo e tu não vira porque eu sou "O Chefão"
Am the owner of the game and you don't see it because I am "The Godfather"
E não adianta teus macetes,
And your tricks won't work
Teus amigos porque eu sou o dono do
Your friends, because I am the owner of the
Jogo e tu não vira porque eu sou "O Chefão"
Game and you don't see it because I am "The Godfather"
Ponto 40 pente alongado
Point 40 extended mag
Coitado de quem tentar contra minha firma dos "arsenal" pesado
Pity the fool who tries to go against my firm with the heavy "arsenal"
Suas armas de plástico
Your weapons are plastic
Fracos como plástico
Weak like plastic
Frágeis como plástico
Fragile like plastic
Suas rimas de plástico
Your rhymes are plastic
Meus versos fantásticos
My verses are fantastic
Eu superfantástico
I’m super fantastic
Tudo noob, tudo noob
Everything's noob, everything's noob
Mas perdido do que o Salcicha sem Scooby
But more lost than Shaggy without Scooby
Andando mil passos na frente drogado igual Lucy
Walking a thousand steps ahead, high like Lucy
Vocês são brabo igual Chun Li dos "Lee" eu sou o Bruce; Wayne
You are brave like Chun Li from "Lee", I’m Bruce Wayne
preparado menor vem que tem
I’m ready, little one, come and get it
Tu é conhecido e ninguém liga
You're famous and nobody cares
Igual Pepê e Neném
Like Pepê and Neném
Falam de grana grana grana mas vive sem
You talk about money, money, money, but you just live without it
A cena é um Godzilla, eu sou "God"
The scene is a Godzilla, I am "God"
Tu é quem?
Who are you?
Esperando a hora de bombar igual sniper
Waiting for the time to bomb like a sniper
Apertei o gatilho explodindo faces
I pulled the trigger, I’m blowing up faces
Cês bombando o "face" eu bombando nas "party"
You’re bombing "Facebook", I’m bombing at "parties"
Cês tão tudo igual, eu chamando atenção igual roupa de Gari
You’re all the same, I’m calling attention like a garbage man's clothes
E você igual J. Cole
And you're like J. Cole
Sem o "J" e o "Cole"
Without the "J" and "Cole"
Querem ser ricos
You want to be rich
Hoje são mico
Today you’re a joke
Tu rejeitado como figurinha repetida
You're rejected like a repeated sticker
Eu destacado entre as figurinhas repetidas
I stand out among the repeated stickers
E vocês lançam sempre
And you always release
A mesma rima repetida
The same repeated rhyme
Mesma "punch" repetida
Same repeated "punch"
Frases prontas repetidas
Ready-made phrases repeated
Refluxo na minha barriga
Reflux in my stomach
E não admito não estourar
And I don't accept not blowing up
Por que vocês tão escolhendo ouvir o Neilton ao invés do Neymar?
Because why are you choosing to listen to Neilton instead of Neymar?
E não admito não estourar porque eu sou
And I don't accept not blowing up because I am
Classe tipo Cruyff e vocês endeusando Huntelaar
Classy like Cruyff and you're worshiping Huntelaar
Eu não admito não estourar porque vocês tão
I don't accept not blowing up because you're
Escolhendo ouvir Neilton ao invés do Neymar
Choosing to listen to Neilton instead of Neymar
Bato no peito pra dizer que não sou MC
I beat my chest to say that I am not an MC
Eles batem no peito pra dizer que são
They beat their chests to say that they are
Então, diz MC porque o Sos que nem é MC te
So, tell me, MC, why Sos, who's not even an MC, is
Amassando em cada faixa e deixando sem reação
Crushing you on every track and leaving you without a reaction
Não duvidaria de que eu vim pra mudar o jogo porque eu
I wouldn't doubt that I came to change the game because I
Sou o dono do jogo e tu não vira porque eu sou "O Chefão"
Am the owner of the game and you don't see it because I am "The Godfather"
E não adianta teus macetes,
And your tricks won't work,
Teus amigos porque eu sou o dono do
Your friends, because I am the owner of the
Jogo e tu não vira porque eu sou "O Chefão"
Game and you don't see it because I am "The Godfather"
Ponto 40 pente alongado
Point 40 extended mag
Coitado de quem tentar contra minha firma dos "arsenal" pesado
Pity the fool who tries to go against my firm with the heavy "arsenal"
Suas armas de plástico
Your weapons are plastic
Fracos como plástico
Weak like plastic
Frágeis como plástico
Fragile like plastic
Suas rimas de plástico
Your rhymes are plastic
Meus versos fantásticos
My verses are fantastic
Eu superfantástico
I’m super fantastic





UCLÃ feat. Sos - Superfantástico
Album
Superfantástico
date de sortie
26-02-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.