Paroles et traduction UDG - Na Mesíc
Okna
Otvírám
dokořán,
Я
широко
распахиваю
окна,
Do
nových
rán.
К
новым
ранам.
Do
starých
ran
Старые
раны
Sůl
nasypám,
Соль
я
насыпаю,
Vždy,
když
vzpomínám,
Каждый
раз,
когда
я
вспоминаю,
Oči
zavírám.
Я
закрываю
глаза.
Okna
otvírám
dokořán
Я
широко
распахиваю
окна
Do
nových
rán,
К
новым
ранам,
Do
snových
bran.
К
вратам
мечты.
Vítr
prach
rozkmitá,
Ветер,
пыль,
Duše
má
nemytá,
Моя
душа
немыта,
Duše
má
namítá.
Моя
душа
возражает.
A
možná
víc.
А
может
быть,
и
больше.
Na
dně
svící.
В
нижней
части
свечи.
Na
dně
svící.
В
нижней
части
свечи.
Okna
otvírám
dokořán,
Я
широко
распахиваю
окна,
Do
nových
rán.
К
новым
ранам.
Do
starých
ran
Старые
раны
Sůl
nasypám,
Соль
я
насыпаю,
Vždy,
když
vzpomínám,
Каждый
раз,
когда
я
вспоминаю,
Oči
zavírám.
Я
закрываю
глаза.
Na
Měsíc,
na
Měsíc,
na
Měsíc...
На
Луну,
на
Луну,
на
Луну...
Na
Měsíc,
na
Měsíc,
na
Měsíc...
На
Луну,
на
Луну,
на
Луну...
Na
Měsíc,
na
Měsíc,
na
Měsíc...
На
Луну,
на
Луну,
на
Луну...
Na
Měsíc,
na
Měsíc,
na
Měsíc...
На
Луну,
на
Луну,
на
Луну...
Žil
sem
tam,
Он
жил
там.,
Pil
sem
tam,
Он
пил
то
тут,
то
там.,
Žiju
jsem
tam,
Я
там
живу,
A
možná
víc.
А
может
быть,
и
больше.
Okna
otvírám
dokořán,
Я
широко
распахиваю
окна,
Do
nových
rán.
К
новым
ранам.
Do
starých
ran
Старые
раны
Sůl
nasypám,
Соль
я
насыпаю,
Vždy,
když
vzpomínám,
Каждый
раз,
когда
я
вспоминаю,
Oči
zavírám.
Я
закрываю
глаза.
Okna
otvírám
dokořán
Я
широко
распахиваю
окна
Do
nových
rán,
К
новым
ранам,
Do
snových
bran.
К
вратам
мечты.
Vítr
prach
rozkmitá,
Ветер,
пыль,
Duše
má
nemytá,
Моя
душа
немыта,
Duše
má
namítá.
Моя
душа
возражает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomas Stanek, Bohumil Nemecek, Pavel Vrzak, Petr Vrzak, Adam Kupera, Michal Cech
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.