UDG - Primeri - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction UDG - Primeri




Primeri
Lyrics
Řeklas, že odcházíš,
You said that you're leaving,
že ti tu chybí téma.
that you don't belong here,
Že v tomhle bezčasí
That in this timelessness
Cítíš se bezejmenná.
You feel nameless.
Řeklas, že odcházíš
You said that you're leaving
Hledat svou Ameriku.
To find your America.
A nic neříkal,
And I said nothing,
Zůstal jsem ležet v tichu.
I stayed lying in silence.
A všechno kolem
And everything around me
Zůstalo beze změny.
Remained the same,
O nic prázdnější
Not emptier at all
Než čtyři stěny.
Than my four walls.
A všechno kolem
And everything around me
Zůstalo beze změny.
Remained the same,
O nic prázdnější
Not emptier at all
Než čtyři stěny,
Than my four walls,
V kterých nám měří čas
In which the army of minutes and seconds
Armáda minut a vteřin,
Measures time for us,
Než přes válku v nás
Until in the war within us
Vstoupíme do příměří.
We enter a truce.
Zbyli jsme na sebe dušemi i těly.
We stayed with each other in body and soul.
Řek' jsem, že odcházím,
I said that I'm leaving,
že mi chybí ty chvíle.
that I miss those moments.
Mění se počasí,
Weather changes,
Jinak vše je černobílé.
Otherwise everything's black and white.
Řek' jsem, že odcházím
I said that I'm leaving
Hledat svou inspiraci.
To find my inspiration.
V cyklech opouštím
I cyclically leave you
A cyklicky se vracím.
And cyclically return.
A všechno kolem
And everything around me
Zůstalo beze změny.
Remained the same,
O nic prázdnější
Not emptier at all
Než čtyři stěny.
Than my four walls.
A všechno kolem
And everything around me
Zůstalo beze změny.
Remained the same,
O nic prázdnější
Not emptier at all
Než čtyři stěny,
Than my four walls,
V kterých nám měří čas
In which the army of minutes and seconds
Armáda minut a vteřin,
Measures time for us,
Než přes válku v nás
Until in the war within us
Vstoupíme do příměří.
We enter a truce.
Zbyli jsme na sebe dušemi i těly.
We stayed with each other in body and soul.
A mám tušení, že nás nic nerozdělí.
And I have a feeling nothing will separate us.
Zbyli jsme na sebe dušemi i těly.
We stayed with each other in body and soul.
A mám tušení, že nás nic nerozdělí,
And I have a feeling nothing will separate us,
že nás nic nerozdělí, že nás nic nerozdělí.
nothing will separate us, nothing will separate us.
A mám tušení, že nás nic nerozdělí,
And I have a feeling nothing will separate us,
že nás nic nerozdělí, že nás nic nerozdělí.
nothing will separate us, nothing will separate us.
A mám tušení, že nás nic nerozdělí,
And I have a feeling nothing will separate us,
že nás nic nerozdělí, že nás nic nerozdělí.
nothing will separate us, nothing will separate us.
A mám tušení, že nás nic nerozdělí,
And I have a feeling nothing will separate us,
že nás nic nerozdělí, že nás nic nerozdělí.
nothing will separate us, nothing will separate us.
A mám tušení, že nás nic nerozdělí,
And I have a feeling nothing will separate us,
že nás nic nerozdělí, že nás nic nerozdělí.
nothing will separate us, nothing will separate us.





Writer(s): tomas vohradsky


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.