UDG - Sám Spát - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction UDG - Sám Spát




Budeš tu než půjdu spát
Ты будешь здесь до того, как я лягу спать.
Tvé jméno křestní, víc nechci znát
Ваше имя, это все, что я хочу знать.
Milenci co mají řád
Любовники, у которых есть порядок
Úplně přesní, začnem si hrát
Абсолютно точно, давайте начнем играть
Na večer opravdovej
Для вечера настоящего
V bytě podkrovním na zdi svítá
В квартире на чердаке на стене сияет
Zhasni, víno dolej
Выключи свет, еще вина
Doteky slovní vnímám
Прикосновения словесные я воспринимаю
Sám spát
Спать в одиночестве
Nechci sám spát
Я не хочу спать одна
Síť je přetížená
Сеть перегружена
Zbývají chvíle do vyznání
Мгновения до исповеди
Jsi nahá, přistižená
Ты голый, пойманный
Růžový brýle, tajná přání
Розовые очки, тайные желания
Malá, hravá, neskonale krásná
Маленькая, игривая, бесконечно красивая
Celá nahá
Все голые
Oči se rouhaj
Глаза богохульствуют
A láska
И моя любовь
Je vzduchoprázdná
Там пусто.
Skrytý city někde se toulaj
Скрытые чувства где-то бродят
Sám spát
Спать в одиночестве
Nechci sám spát
Я не хочу спать одна
Čekám, co bude dál
Я жду, чтобы увидеть, что будет дальше
Naplno vnímám náš volnej pád
Я полностью осознаю наше свободное падение
vím, co jsem si přál
Я уже знаю, чего я желал
Za okny svítá, když jdeme spát
За окнами рассветает, когда мы ложимся спать
Přečkám zbytečnej den
Я собираюсь пережить этот день.
Utopím smutek v moři tvých dat
Я утоплю свои печали в море твоих данных.
Zhasnu, stisknu hledej
Я выключаю, Нажимаю поиск
Monitor v očích začíná plát
Монитор в глазах начинает покрываться налетом
Malá, hravá, neskonale krásná
Маленькая, игривая, бесконечно красивая
Celá nahá
Все голые
Oči se rouhaj
Глаза богохульствуют
A láska
И моя любовь
Je vzduchoprázdná
Там пусто.
Skrytý city někde se toulaj
Скрытые чувства где-то бродят
Sám spát
Спать в одиночестве
Nechci sám spát
Я не хочу спать одна
Nechci sám spát
Я не хочу спать одна
Nechci sám spát
Я не хочу спать одна
Nechci sám spát
Я не хочу спать одна
Nechci sám spát
Я не хочу спать одна





Writer(s): Bohumil Nemecek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.