Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock Bottom - Live;2008 Remastered Version
На самом дне - Концертная запись; Ремастированная версия 2008 года
Seventeen
a
nature's
queen,
know
what
I
mean
Семнадцать
лет,
царица
природы,
понимаешь,
о
чём
я?
Twenty
one,
a
long
one,
Двадцать
один,
долгий
год,
And
you
can
see
the
numbers
run
И
ты
видишь,
как
бегут
цифры
Now
you
look
so
peaceful,
lyin'
there
asleep
Сейчас
ты
выглядишь
такой
умиротворённой,
спишь,
With
the
wings
of
God
above
you
С
крыльями
Бога
над
тобой
Before
the
spirits
meet
Прежде
чем
встретятся
души
Rock
bottom,
rock
bottom,
rock
bottom
На
самом
дне,
на
самом
дне,
на
самом
дне
Rock
bottom,
rock
bottom,
rock
bottom
На
самом
дне,
на
самом
дне,
на
самом
дне
Shadow
work
is
closin'
in
above
the
lamps
in
your
street
Тени
сгущаются
над
фонарями
на
твоей
улице
Lucifer
goes
walkin'
down
free
to
meet
Люцифер
идёт,
свободный,
на
встречу
Minutes
pass
so
slowly
by
the,
hands
on
your
clock
Минуты
так
медленно
тянутся,
стрелки
на
твоих
часах
Heaven
don't
open
when
you
knock
Небеса
не
откроются,
когда
ты
стучишься
Rock
bottom,
rock
bottom,
rock
bottom
На
самом
дне,
на
самом
дне,
на
самом
дне
Rock
bottom,
rock
bottom,
rock
bottom
На
самом
дне,
на
самом
дне,
на
самом
дне
With
all
darkness
closin'
in
Когда
вся
тьма
сгущается
Will
the
light
reveal
your
soul
Откроет
ли
свет
твою
душу
One
sweet
kiss
on
your
clay
cold
lips
Один
сладкий
поцелуй
на
твоих
холодных,
как
глина,
губах
I'll
know
sleep
you'll
never
know
Я
буду
знать
сон,
которого
ты
никогда
не
узнаешь
Where
do
we
go,
where
do
we
go
Куда
мы
идем,
куда
мы
идем
Where
do
we
go
from
here
Куда
мы
идем
отсюда
Seventeen
a
nature's
queen,
know
what
I
mean
Семнадцать
лет,
царица
природы,
понимаешь,
о
чём
я?
Twenty
one,
a
long
one,
Двадцать
один,
долгий
год,
And
you
can
see
the
numbers
run
И
ты
видишь,
как
бегут
цифры
Now
you
look
so
peaceful,
lyin'
there
asleep
Сейчас
ты
выглядишь
такой
умиротворённой,
спишь,
With
the
wings
of
God
above
you
С
крыльями
Бога
над
тобой
Before
the
spirits
meet
Прежде
чем
встретятся
души
Rock
bottom,
rock
bottom,
rock
bottom
На
самом
дне,
на
самом
дне,
на
самом
дне
Rock
bottom,
rock
bottom,
rock
bottom
На
самом
дне,
на
самом
дне,
на
самом
дне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHAEL SCHENKER, PHILLIP JOHN MOGG
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.