Paroles et traduction Ufo - A Fool for Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Fool for Love
Глупая из-за любви
She
told
me
her
story,
hoped
I
would
understand
Она
рассказала
мне
свою
историю,
надеялась,
что
я
пойму,
And
I
listened
closely,
as
anybody
can
И
я
слушал
внимательно,
как
только
мог.
But
there′s
a
distant
look
that's
in
her
eyes
Но
в
ее
глазах
далёкий
взгляд,
And
as
the
nights
grow
longer,
alone
in
bed
she
cries
И
когда
ночи
становятся
длиннее,
одна
в
постели
она
плачет.
My
baby
met
a
man
on
her
first
date
Моя
милая
встретила
мужчину
на
первом
свидании,
He
stole
her
heart
an′
sealed
her
fate
Он
украл
ее
сердце
и
решил
ее
судьбу.
And
she
thought
she'd
found
a
friend
for
life
И
она
думала,
что
нашла
друга
на
всю
жизнь,
He
wanted
her
but
not
to
be
a
wife
Он
хотел
ее,
но
не
в
качестве
жены.
La
la
li,
la
la
li
Ля-ля-ли,
ля-ля-ли,
A
fool
for
love
never
wonders
why
Глупая
из-за
любви
никогда
не
спрашивает,
почему.
La
la
li,
la
la
li
Ля-ля-ли,
ля-ля-ли,
She
hangs
on
in
but
it's
just
another
goodbye
Она
держится,
но
это
просто
очередное
прощание.
(Now)
every
day
is
like
another
day
(Теперь)
каждый
день
как
предыдущий,
She
lets
it
all
drift
on
away
Она
позволяет
всему
уплывать
прочь.
An′
every
man
is
like
another
man
И
каждый
мужчина
как
предыдущий,
They
come
and
go
but
she
never
can
Они
приходят
и
уходят,
а
она
не
может.
And
from
sixteen
to
thirty-two
И
с
шестнадцати
до
тридцати
двух,
She
lost
her
loves
and
her
good
looks
too
Она
потеряла
свою
любовь
и
свою
красоту.
It′s
so
sad
to
see
at
first
hand
Так
грустно
видеть
своими
глазами,
From
a
teenage
beauty
to
a
one
night
stand
Как
из
юной
красавицы
она
превратилась
в
девушку
на
одну
ночь.
La
la
li,
la
la
li
Ля-ля-ли,
ля-ля-ли,
A
fool
for
love
never
wonders
why
Глупая
из-за
любви
никогда
не
спрашивает,
почему.
La
la
li,
la
la
li
Ля-ля-ли,
ля-ля-ли,
She
hangs
on
in
but
it's
just
another
goodbye
Она
держится,
но
это
просто
очередное
прощание.
(Now)
every
day
is
like
another
day
(Теперь)
каждый
день
как
предыдущий,
She
lets
it
all
drift
on
away
Она
позволяет
всему
уплывать
прочь.
An′
every
man
is
like
another
man
И
каждый
мужчина
как
предыдущий,
They
come
and
go
but
she
never
can
Они
приходят
и
уходят,
а
она
не
может.
(Now)
every
day
is
like
another
day
(Теперь)
каждый
день
как
предыдущий,
She
lets
it
all
drift
on
away
Она
позволяет
всему
уплывать
прочь.
An'
every
man
is
like
another
man
И
каждый
мужчина
как
предыдущий,
They
come
and
go
but
she
never
can
- and
fade
Они
приходят
и
уходят,
а
она
не
может...
и
исчезает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mogg Phillip John, Carter Neil Andrew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.