Paroles et traduction Ufo - Angel Station
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angel Station
Станция Ангела
I
spend
twenty
walking
80
years
of
talking
Двадцать
лет
я
бродил,
восемьдесят
– говорил,
One
year
to
lose
you
five
of
regret
Год,
чтобы
потерять
тебя,
пять
– сожалеть.
Fear
you
are
over
Боюсь,
что
всё
кончено.
I
took
these
boxes
down
on
the
grass
Я
вынес
эти
коробки
на
траву,
Sell
myself
away
for
once
last
glance
Продал
себя
за
один
последний
взгляд.
This
don't
come
easy
Это
нелегко.
Nothing
comes
for
free
Ничто
не
дается
даром.
Angels
station
get
in
the
way
Станция
Ангела
стоит
на
пути,
Angel
station
I
will
catch
him
Станция
Ангела,
я
догоню
её,
Angel
station
is
my
final
destination
Станция
Ангела
– мой
конечный
пункт
назначения,
Angel
station
I
am
coming
home
Станция
Ангела,
я
возвращаюсь
домой.
This
don't
come
easy
Это
нелегко.
Nothing
comes
for
free
Ничто
не
дается
даром.
I
took
these
boxes
down
on
the
grass
Я
вынес
эти
коробки
на
траву,
Sell
myself
away
for
once
last
glance
Продал
себя
за
один
последний
взгляд.
Once
I
drank
to
you
. fifty
the
talk
Когда-то
я
пил
за
тебя,
пятьдесят
– говорил,
. What
you
got
Что
ты
имеешь?
This
don't
come
easy
Это
нелегко.
Nothing
comes
for
free
Ничто
не
дается
даром.
Angels
station
get
in
the
way
Станция
Ангела
стоит
на
пути,
Angel
station
I
will
catch
him
Станция
Ангела,
я
догоню
её,
Angel
station
is
my
final
destination
Станция
Ангела
– мой
конечный
пункт
назначения,
Angel
station
I
am
coming
home
Станция
Ангела,
я
возвращаюсь
домой.
This
don't
come
easy
Это
нелегко.
Nothing
comes
for
free
Ничто
не
дается
даром.
I
am
on
a
beach
found
a
bottle
Я
на
пляже,
нашел
бутылку
With
a
message
in
it
mother
you
were
beautiful
С
посланием
внутри:
"Мама,
ты
была
прекрасна".
That
was
your
only
.
Это
было
твоё
единственное...
Coming
from
a
paper
with
your
name
on
top
Исходящее
из
бумаги
с
твоим
именем
сверху.
My
world
is
burning
I
can't
make
it
stop
Мой
мир
горит,
я
не
могу
это
остановить.
Take
me
back
home
Верни
меня
домой,
To
be
home
again
Чтобы
снова
быть
дома,
Hold
me
in
your
arms
baby
. back
again
Обними
меня,
милая,
снова.
This
don't
come
easy
Это
нелегко.
Nothing
comes
for
free
Ничто
не
дается
даром.
Angels
station
get
in
the
way
Станция
Ангела
стоит
на
пути,
Angel
station
I
will
catch
him
Станция
Ангела,
я
догоню
её,
Angel
station
is
my
final
destination
Станция
Ангела
– мой
конечный
пункт
назначения,
Angel
station
I
am
coming
home
Станция
Ангела,
я
возвращаюсь
домой.
This
don't
come
easy
Это
нелегко.
Nothing
comes
for
free
Ничто
не
дается
даром.
I
took
my
. say
goodbye
to
everything
Я
взял
свои...
попрощался
со
всем.
I
spend
20
years
of
walking
80
years
of
talking
Двадцать
лет
я
бродил,
восемьдесят
– говорил,
One
year
to
lose
you
five
of
regret
Год,
чтобы
потерять
тебя,
пять
– сожалеть.
I
am
giving
all
away
Я
отдаю
всё.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.