UFO - Rock Bottom - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction UFO - Rock Bottom




Rock Bottom
На самом дне
Seventeen a nature's queen, know what I mean
Семнадцать - королева природы, ты понимаешь, о чем я
Twenty one, a long one, and you can see the numbers run
Двадцать один, долгая история, и ты видишь, как бегут цифры
Now you look so peaceful, lyin' there asleep
Сейчас ты выглядишь такой безмятежной, лежа во сне
With the wings of God above you, before the spirits meet
С крыльями Бога над тобой, прежде чем встретятся наши души
Rock bottom, rock bottom, rock bottom
На самом дне, на самом дне, на самом дне
Rock bottom, rock bottom, rock bottom
На самом дне, на самом дне, на самом дне
Shadow work is closin' in above the lamps in your street
Игра теней сгущается над фонарями на твоей улице
Lucifer goes walkin' down free to meet
Люцифер спускается вниз, чтобы встретиться с тобой
Minutes pass so slowly by the, hands on your clock
Минуты тянутся так медленно, стрелки на твоих часах застыли
Heaven don't open when you knock
Небеса не откроются, когда ты стучишь
Rock bottom, rock bottom, rock bottom
На самом дне, на самом дне, на самом дне
Rock bottom, rock bottom, rock bottom
На самом дне, на самом дне, на самом дне
With all darkness closin' in, will the light reveal your soul?
Когда тьма вокруг сгущается, откроется ли свет твоей души?
One sweet kiss on your clay cold lips,
Один сладкий поцелуй на твои холодные, как глина, губы,
I'll not sleep you'll never know
Я не буду спать, ты никогда не узнаешь
Where do we go? Where do we go?
Куда мы идем? Куда мы идем?
Where do we go from here?
Куда мы пойдем отсюда?
Seventeen a nature's queen, know what I mean
Семнадцать - королева природы, ты понимаешь, о чем я
Twenty one, a long one, and you can see the numbers run
Двадцать один, долгая история, и ты видишь, как бегут цифры
Now you look so peaceful, lyin' there asleep
Сейчас ты выглядишь такой безмятежной, лежа во сне
With the wings of God above you, before the spirits meet
С крыльями Бога над тобой, прежде чем встретятся наши души
Rock bottom, rock bottom, rock bottom
На самом дне, на самом дне, на самом дне
Rock bottom, rock bottom, rock bottom
На самом дне, на самом дне, на самом дне





Writer(s): MICHAEL SCHENKER, PHILLIP JOHN MOGG


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.