Paroles et traduction UFO - Shoot Shoot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shoot Shoot
Стреляй, стреляй
Was
a
fast
tough
woman,
loved
to
play
the
clown
Была
ты
дерзкой
бабой,
любила
паясничать,
You
won't
do
nothin'
about
it
Ты
и
не
подумаешь
ничего
с
этим
делать,
Break
a
good
boy's
resistance
down
Ломала
сопротивление
хорошего
парня.
Know
she's
got
a
pistol
Знаю,
у
тебя
есть
пистолет,
Laid
it
down
on
me
Ты
мне
его
дала,
She
said
shoot
shoot,
shoot
it
boy
Ты
сказала:
"Стреляй,
стреляй,
стреляй,
парень,
You
gotta
shoot
it
for
me
Ты
должен
выстрелить
для
меня".
Trust
me
like
she
was
worth
it
Доверился
тебе,
словно
ты
того
стоила,
Never
knew
I
was
her
kill
Даже
не
знал,
что
я
твоя
жертва,
And
two
forty
five's
would
do
the
trick
and
pay
the
bills
И
два
сорок
пятых
калибра
сделают
свое
дело
и
оплатят
счета.
Know
she's
got
a
pistol
Знаю,
у
тебя
есть
пистолет,
Laid
it
down
on
me
Ты
мне
его
дала,
And
she
said
shoot
shoot,
shoot
it
boy
И
ты
сказала:
"Стреляй,
стреляй,
стреляй,
парень,
You
gotta
shoot
it
for
me
Ты
должен
выстрелить
для
меня".
I've
really
got
to
get
a
fast
ride
out
of
here
Мне
действительно
нужно
быстро
убраться
отсюда,
Gotta
get
a
fast
ride
out
of
here
Нужно
быстро
убраться
отсюда,
Gotta
get
a
fast
ride
out
of
here
Нужно
быстро
убраться
отсюда,
Gotta
get
a
fast
ride
out
of
here
Нужно
быстро
убраться
отсюда.
Holdin'
out
in
my
hotel
room
Отсиживаюсь
в
своем
гостиничном
номере,
Police
they
finally
come
Полиция
наконец-то
пришла,
Had
her
as
the
prosecution
Ты
была
обвинителем,
And
my
prints
upon
the
gun
А
мои
отпечатки
на
пистолете.
Know
she's
got
a
pistol
Знаю,
у
тебя
есть
пистолет,
Laid
it
down
on
me
Ты
мне
его
дала,
And
she
said
shoot
shoot,
shoot
it
boy
И
ты
сказала:
"Стреляй,
стреляй,
стреляй,
парень,
Shoot
it
for
me
Стреляй
для
меня".
I've
really
got
to
get
a
fast
ride
out
of
here
Мне
действительно
нужно
быстро
убраться
отсюда,
Gotta
get
a
fast
ride
out
of
here
Нужно
быстро
убраться
отсюда,
Gotta
get
a
fast
ride
out
of
here
Нужно
быстро
убраться
отсюда,
Gotta
get
a
fast
ride
out
of
here
now
Нужно
быстро
убраться
отсюда
сейчас
же.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Schenker, Phillip John Mogg, Peter Frederick Way, Andrew Maynard Parker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.