Paroles et traduction UFO - The Writer - 2009 Remaster
The Writer - 2009 Remaster
Писатель - Ремастеринг 2009
I'm
the
writer
got
a
front
page
cover
Я
писатель,
у
меня
обложка
на
первой
полосе,
Hot
gossip
'bout
who's
with
their
latest
lover
Горячие
сплетни
о
том,
кто
с
кем
из
последних
любовников.
I
write
all
chapters
by
the
second
scene
Я
пишу
все
главы
ко
второй
сцене,
I
call
the
shots,
don't
need
a
Fleet
Street
team
Я
принимаю
решения,
мне
не
нужна
команда
Флит-стрит.
I
am
a
writer
and
I'm
the
news
Я
писатель,
и
я
новости,
You
cross
me
you
know
you're
gonna
lose
Перейдёшь
мне
дорогу
— ты
же
знаешь,
ты
проиграешь.
I'll
do
the
story
if
you're
dead
or
alive
Я
напишу
историю,
будь
ты
жив
или
мертв,
If
seconds
out
or
if
you're
gonna
take
a
dive
Если
секунды
на
исходе
или
ты
собираешься
нырнуть,
Slip
out
the
news
or
a
piece
of
scandal
Проскочить
новости
или
кусочек
скандала,
Don't
toe
the
line,
'cause
nothing's
too
hot
to
handle
Не
переходи
черту,
потому
что
нет
ничего
слишком
горячего,
чтобы
с
этим
не
справиться.
I
am
the
writer
and
I'm
the
news
Я
писатель,
и
я
новости,
If
you
cross
me
you
know
you're
gonna
lose
Если
ты
перейдёшь
мне
дорогу,
ты
же
знаешь,
ты
проиграешь,
Yeah
you're
gonna
lose
Да,
ты
проиграешь.
I
am
a
writer
and
I
am
the
news
Я
писатель,
и
я
новости,
If
you
cross
me
you
know
you're
gonna
lose
Если
ты
перейдёшь
мне
дорогу,
ты
же
знаешь,
ты
проиграешь.
And
where
you
are
it's
because
of
me
И
где
ты
находишься,
это
из-за
меня,
'Cause
overnight
you
know
it
don't
come
free
Потому
что
за
одну
ночь,
ты
же
знаешь,
это
не
даётся
бесплатно.
I'll
put
you
up
there
or
I'll
bring
you
down
Я
вознесу
тебя
наверх
или
я
свергну
тебя
вниз,
'Cause
nothing
moves
without
me
in
this
town
Потому
что
в
этом
городе
ничто
не
движется
без
меня.
I
am
a
writer
and
I
am
the
news
Я
писатель,
и
я
новости,
If
you
cross
me
you
know
you're
gonna
lose
Если
ты
перейдёшь
мне
дорогу,
ты
же
знаешь,
ты
проиграешь.
Boy
you're
gonna
lose
Парень,
ты
проиграешь,
I
said
you're
gonna
lose
Я
сказала,
ты
проиграешь,
I
write
the
news
Я
пишу
новости,
I
am
the
news
Я
и
есть
новости,
Got
to,
got
to
lose
Должен,
должен
проиграть,
Oh
yeah
you're
gonna
lose
О
да,
ты
проиграешь,
So
don't
step
on
my
blue
suede
shoes
Так
что
не
наступай
на
мои
синие
замшевые
туфли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phil Mogg, Neil Carter, Paul Chapman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.