Paroles et traduction UGK - Choppin' Blades
Choppin' Blades
Крутим Блестяшки
Boys
kickin'
back,
layin'
in
the
shade
Пацаны
отдыхают,
в
тени
лежат,
Ain't
nobody
trippin'
'cause
the
money
already
made
Никто
не
парится,
деньги
уже
в
кармане
звенят.
Boys
kickin'
back,
layin'
in
the
shade
Пацаны
отдыхают,
в
тени
лежат,
Ain't
nobody
trippin'
'cause
the
money
already
made
Никто
не
парится,
деньги
уже
в
кармане
звенят.
Boys
kickin'
back,
layin'
in
the
shade
Пацаны
отдыхают,
в
тени
лежат,
Ain't
nobody
trippin'
'cause
the
money
already
made
Никто
не
парится,
деньги
уже
в
кармане
звенят.
90s
was
for
jackin',
2000
for
the
ballers
90-е
для
грабежей,
2000-е
для
игроков,
The
drop
top
Jag
or
the
candy
red
Impala
Кабриолет
Ягуар
или
малиновая
Импала.
Sellin'
big
cheese,
keep
pushin',
my
nigga
Толкаю
дорогой
сыр,
двигаюсь
дальше,
моя
детка.
Polo
horses
on
my
bed-fuck
Hilfiga
Лошадки
Polo
на
моей
кровати
- к
черту
Hilfiger.
I'm
Pimp
C
bitch,
in
the
ghetto,
I'm
a
star
Я
- Pimp
C,
детка,
в
гетто
я
звезда.
I
made
this
for
the
niggas
tryin'
ta
chop
in
they
cars
Я
сделал
это
для
парней,
которые
хотят
крутить
диски
в
своих
тачках.
I
made
this
for
the
niggas
tryin'
ta
chop
in
Я
сделал
это
для
парней,
которые
хотят
крутить...
I
made
this
for
the
niggas
tryin'
ta
chop
in
they
cars
Я
сделал
это
для
парней,
которые
хотят
крутить
диски
в
своих
тачках.
Could
I,
would
I,
should
I
break
'em?
Могу
ли
я,
сделаю
ли
я,
должен
ли
я
их
сломать?
Uh,
I
wanna
chop
blades
Эй,
я
хочу
крутить
блестяшки.
Could
I,
would
I,
should
I
break
'em?
Могу
ли
я,
сделаю
ли
я,
должен
ли
я
их
сломать?
Uh,
I
wanna
chop
blades
Эй,
я
хочу
крутить
блестяшки.
Could
I,
would
I,
should
I
break
'em?
Могу
ли
я,
сделаю
ли
я,
должен
ли
я
их
сломать?
Uh,
I
wanna
chop
blades
Эй,
я
хочу
крутить
блестяшки.
Could
I,
would
I,
should
I
break
'em?
Могу
ли
я,
сделаю
ли
я,
должен
ли
я
их
сломать?
Uh,
I
wanna
chop
blades
Эй,
я
хочу
крутить
блестяшки.
Now,
when
I
turn
my
knock
up,
and
bangin'
yo'
block
up
Теперь,
когда
я
врубаю
свою
музыку
и
качаю
твой
район,
Without
pickin'
my
Glock
up,
I'm
raisin'
my
stock
up
Не
доставая
свой
Glock,
я
поднимаю
свой
авторитет.
I
got
haters
on
lock-up
boy,
they
slangin'
rock
up
Мои
хейтеры
за
решеткой,
детка,
они
толкают
дурь,
And
bangin'
Makaveli
7,
crankin'
my
'Pac
up
И
слушают
Макавели
7,
врубая
моего
Пака.
Now,
ain't
no
stoppin'
when
the
tops
start
droppin'
Теперь,
ничто
не
остановит,
когда
крыши
начинают
опускаться,
Hearin'
Fat
Pat
rappin',
your
hat
back
capin'
Слышишь,
как
читает
Fat
Pat,
твоя
кепка
съезжает
назад.
Now,
ain't
no
stoppin'
when
the
tops
start
droppin'
Теперь,
ничто
не
остановит,
когда
крыши
начинают
опускаться,
Hearin'
Fat
Pat
rappin',
your
hat
back
capin'
Слышишь,
как
читает
Fat
Pat,
твоя
кепка
съезжает
назад.
Now,
ain't
no
stoppin'
when
the
tops
start
droppin'
Теперь,
ничто
не
остановит,
когда
крыши
начинают
опускаться,
Hearin'
Fat
Pat
rappin',
your
hat
back
capin'
Слышишь,
как
читает
Fat
Pat,
твоя
кепка
съезжает
назад.
In
a
black
'Lac
mackin'
wit'
a
bop
in
a
fade
В
черном
Лаке
клеюсь
с
девчонкой
с
короткой
стрижкой,
Boy,
we
fat
stack
packin',
steady
choppin'
on
blades
Парень,
мы
с
толстыми
пачками,
постоянно
крутим
блестяшки.
Could
I,
would
I,
should
I
break
'em?
Могу
ли
я,
сделаю
ли
я,
должен
ли
я
их
сломать?
Uh,
I
wanna
chop
blades
Эй,
я
хочу
крутить
блестяшки.
Could
I,
would
I,
should
I
break
'em?
Могу
ли
я,
сделаю
ли
я,
должен
ли
я
их
сломать?
Uh,
I
wanna
chop
blades
Эй,
я
хочу
крутить
блестяшки.
Could
I,
would
I,
should
I
break
'em?
Могу
ли
я,
сделаю
ли
я,
должен
ли
я
их
сломать?
Uh,
I
wanna
chop
blades
Эй,
я
хочу
крутить
блестяшки.
Could
I,
would
I,
should
I
break
'em?
Могу
ли
я,
сделаю
ли
я,
должен
ли
я
их
сломать?
Uh,
I
wanna
chop
blades
Эй,
я
хочу
крутить
блестяшки.
It's
time
to
hit
the
slab,
Benz
sittin'
low
Время
прокатиться,
Benz
низко
сидит,
I'm
puffin'
on
the
'dro,
I
got
the
pistol
in
the
do'
Я
курю
травку,
пистолет
в
двери
лежит.
I
pulled
up
in
my
ride,
these
hoes
lookin'
hot
Подкатил
на
своей
тачке,
эти
красотки
выглядят
горячо,
If
she
get
up
on
my
leatha,
then
her
panties
gon'
drop
Если
она
сядет
на
мою
кожу,
то
ее
трусики
упадут.
I
just
can't
stop
bleedin'
my
block
Я
просто
не
могу
перестать
качать
свой
район,
Got
some
prime
cut
cock,
I
mean
some
private
ass
stock
У
меня
есть
отборный
товар,
я
имею
в
виду,
эксклюзивный
стафф.
I
just
can't
stop
bleedin'
my
block
Я
просто
не
могу
перестать
качать
свой
район,
Got
some
prime
cut
cock,
I
mean
some
private
ass
stock
У
меня
есть
отборный
товар,
я
имею
в
виду,
эксклюзивный
стафф.
I
just
can't
stop
bleedin'
my
block
Я
просто
не
могу
перестать
качать
свой
район,
Got
some
prime
cut
cock,
I
mean
some
private
ass
stock
У
меня
есть
отборный
товар,
я
имею
в
виду,
эксклюзивный
стафф.
They
put
it
in
they
mouth
and
never
say,"No"
Они
берут
его
в
рот
и
никогда
не
говорят
"нет",
Some
nut
suckin'
hoes,
I
mean
some
dick
suckin'
pros
Какие-то
шлюхи-сосалки,
я
имею
в
виду,
профессионалки
по
минету,
That
like
to
get
exposed,
and
play
with
they
nose
Которым
нравится,
когда
их
разоблачают,
и
играют
с
их
носом,
And
bend
they
pussy
over,
for
my
nigga,
and
touch
they
toes
И
нагибают
свои
киски
для
моего
кореша,
и
трогают
свои
пальцы
ног.
She
do
that
shit
for
daddy,
but
them
tricks
gotta
pay
Она
делает
это
для
папочки,
но
эти
сучки
должны
платить,
Just
like
E
40
Pimpin'
in
a
major
way
Прямо
как
E-40,
сутенерствующий
по-крупному.
It's
all
for
the
money,
she
tryin'
ta
stay
paid
Все
ради
денег,
она
пытается
оставаться
при
деньгах,
Steady
breakin'
niggas
on
them
shiny
ass
thangs
Постоянно
облапошивает
парней
на
эти
блестящие
штучки.
It's
all
for
the
money,
she
tryin'
ta
stay
paid
Все
ради
денег,
она
пытается
оставаться
при
деньгах,
Steady
breakin'
niggas
on
them
shiny
ass
thangs
Постоянно
облапошивает
парней
на
эти
блестящие
штучки.
It's
all
for
the
money,
she
tryin'
ta
stay
paid
Все
ради
денег,
она
пытается
оставаться
при
деньгах,
Steady
breakin'
niggas
on
them
shiny
ass
thangs
Постоянно
облапошивает
парней
на
эти
блестящие
штучки.
I'm
deep
up
in
the
street,
I'm
tryin'
to
fill
my
nuts
Я
глубоко
в
игре,
я
пытаюсь
набить
свои
карманы,
And
later
on
I'ma
try
to
skeet
it
on
her
butt
А
позже
я
попытаюсь
кончить
ей
на
задницу.
Could
I,
would
I,
should
I
break
'em?
Могу
ли
я,
сделаю
ли
я,
должен
ли
я
их
сломать?
Uh,
I
wanna
chop
blades
Эй,
я
хочу
крутить
блестяшки.
Could
I,
would
I,
should
I
break
'em?
Могу
ли
я,
сделаю
ли
я,
должен
ли
я
их
сломать?
Uh,
I
wanna
chop
blades
Эй,
я
хочу
крутить
блестяшки.
Could
I,
would
I,
should
I
break
'em?
Могу
ли
я,
сделаю
ли
я,
должен
ли
я
их
сломать?
Uh,
I
wanna
chop
blades
Эй,
я
хочу
крутить
блестяшки.
Could
I,
would
I,
should
I
break
'em?
Могу
ли
я,
сделаю
ли
я,
должен
ли
я
их
сломать?
Uh,
I
wanna
chop
blades
Эй,
я
хочу
крутить
блестяшки.
Say,
nigga,
I
keeps
my
rims
clean
Говорю
тебе,
детка,
я
держу
свои
диски
в
чистоте,
Shiny
thru
a
scene
Блестят
на
всю
округу.
Got
yo'
bitch
wetter
than
the
captain
of
the
swim
team
Сделал
твою
подружку
влажнее,
чем
капитан
команды
по
плаванию.
Steppin'
out
the
Caddy,
bitch,
I'm
fresher
than
Dentyne
Выходя
из
Кадиллака,
детка,
я
свежее,
чем
Dentyne.
Slicker
than
Crisco,
sweeter
than
Nabisco
Скользче,
чем
Crisco,
слаще,
чем
Nabisco.
From
Philly
to
'Frisco
where
the
Don
be
a
Sisqo
От
Филадельфии
до
Фриско,
где
Дон
- это
Sisqo.
You
better
get
some
blades
if
you
still
ridin'
this
ho
Тебе
лучше
обзавестись
блестяшками,
если
ты
все
еще
катаешься
на
этой
тачке.
Boys
puttin'
Swangers
on
Benzes,
it
gotta
stop
Парни
ставят
Swangers
на
Бенцы,
это
нужно
прекратить.
If
you
fittin'
ta
ride
foreign,
then,
nigga,
you
gotta
chop
Если
ты
собираешься
кататься
на
иномарке,
то,
парень,
тебе
нужно
крутить.
And
Southern
niggas
still
got
the
nerve
to
ride
D's
А
южные
ниггеры
все
еще
имеют
наглость
кататься
на
Dayton'ах.
I
ain't
hatin'
on
Daytons,
but
it's
2000,
nigga
please
Я
не
ненавижу
Dayton'ы,
но
на
дворе
2000-й,
парень,
пожалуйста.
It's
all
about
the
candy
paint,
it's
all
about
the
Vogues
Все
дело
в
леденцовой
краске,
все
дело
в
Vogue.
It's
all
about
the
slab,
baby,
it's
all
about
the
hoes
Все
дело
в
лоурайдерах,
детка,
все
дело
в
телках.
Got
some
cars
and
some
pros
some
real
and
some
fraud
Есть
тачки
и
проститутки,
настоящие
и
фальшивые.
Hated
on
by
a
nigga,
hated
on
by
a
broad
Ненавидимый
парнем,
ненавидимый
бабой.
So
long
as
J's
sell,
and
them
boppin'
hoes
slut
Пока
продаются
Jordan'ы,
и
эти
дерзкие
шлюхи
шлюхуют,
I'll
be
ridin'
chromin'
blades,
steady
choppin'
hoes
up
Я
буду
кататься
на
хромированных
дисках,
постоянно
подкатывая
к
телкам.
Could
I,
would
I,
should
I
break
'em?
Могу
ли
я,
сделаю
ли
я,
должен
ли
я
их
сломать?
Uh,
I
wanna
chop
blades
Эй,
я
хочу
крутить
блестяшки.
Could
I,
would
I,
should
I
break
'em?
Могу
ли
я,
сделаю
ли
я,
должен
ли
я
их
сломать?
Uh,
I
wanna
chop
blades
Эй,
я
хочу
крутить
блестяшки.
Could
I,
would
I,
should
I
break
'em?
Могу
ли
я,
сделаю
ли
я,
должен
ли
я
их
сломать?
Uh,
I
wanna
chop
blades
Эй,
я
хочу
крутить
блестяшки.
Could
I,
would
I,
should
I
break
'em?
Могу
ли
я,
сделаю
ли
я,
должен
ли
я
их
сломать?
Uh,
I
wanna
chop
blades
Эй,
я
хочу
крутить
блестяшки.
Yeah,
dedicated
to
boys
choppin'
on
chromin'
thangs
Да,
посвящается
парням,
крутящим
хромированные
штуки.
Damn
blades,
know
what
I'm
sayin'?
Чертовы
диски,
понимаешь,
о
чем
я?
Boys
choppin'
in
the
Choppin'
in
that
4th
Парни
крутят
на
четвертой,
Choppin'
in
the
5th
Крутят
на
пятой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Editeur, Brandt Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.