Paroles et traduction UGK - Still On the Grind
Still On the Grind
Всё ещё в деле
Steady
long,
steady
wrong
nigga
Check
one-two
one-two
one-two
bitch
Tony
Всё
ровно,
детка,
всё
ровно,
ниггер.
Раз-два,
раз-два,
раз-два,
сучка.
Тони
Snow,
know'm
talkin
'bout?
Jack
Tripper,
"Three's
Company"
hoe
Percy
Mack,
Сноу,
знаешь
о
ком
я?
Джек
Триппер,
"Трое
— это
компания",
шлюха.
Перси
Мэк,
Sweet
Jones,
check
it
out
Свит
Джонс,
проверьте
это.
Uhh,
I
stay
on
the
grind,
fuckin
hoe
defined
Get
ten
all
the
time,
lay
my
Ага,
я
всё
ещё
в
деле,
трахаю
шлюх
по
определению.
Получаю
десятку
постоянно,
кладу
свою
Life
on
the
line
Sippin,
smokin
'dro,
pimp
dick
on
yo'
hoe
Legs
are
on
the
жизнь
на
кон.
Попиваю,
курю
травку,
сутенёрский
член
в
твоей
шлюхе.
Ноги
на
Stove,
P-I-M-P
on
the
low
Gators
swangin
out,
swangers
hangin
out
Never
плите,
С-У-Т-Е-Н-Ё-Р
в
тени.
Кадиллаки
качаются,
шлюхи
тусуются.
Никогда
Bangin,
I
got
work
I
slang
it
out
Keep
a
yellow
pro,
and
a
brown
horse
And
не
стреляю,
у
меня
есть
работа,
я
её
толкаю.
Держу
жёлтую
таблетку
и
коричневую
лошадку.
И
A
squad
too,
I'm
the
player's
choice
команду
тоже,
я
— выбор
игрока.
So
pimpin
save
your
voice,
hold
your
breath,
shut
your
lip
Hoe
you
can't
Так
что,
сутенёр,
береги
свой
голос,
задержи
дыхание,
закрой
свой
рот.
Шлюха,
ты
не
можешь
Handle
Bun
and
you
can't
fuck
with
Pimp
We
like
surf
and
turf,
they
call
us
справиться
с
Баном,
и
ты
не
можешь
связаться
с
Пимпом.
Мы
любим
морепродукты
и
мясо,
они
называют
нас
Steak
and
shrimp
Know
we
shake
and
lames
are
famous
but
make
it
simp'
стейком
и
креветками.
Знай,
мы
трясёмся,
и
хромые
знамениты,
но
сделай
это
проще.
Trillest
ever
born,
G'est
ever
built
Fuck
with
us
you'll
be
the
deadest
Самый
настоящий
из
когда-либо
рождённых,
самый
гангстерский
из
когда-либо
созданных.
Свяжись
с
нами,
и
ты
будешь
самой
мёртвой
Hoes
ever
killed
Live
from
the
corner,
direct
from
the
hood
via
satellite
шлюхой
из
когда-либо
убитых.
В
прямом
эфире
с
угла,
прямо
из
района
через
спутник.
Bitch,
we
the
Kingz
grippin
wood
and
it's
good
Сука,
мы
Короли,
хватаем
дерево,
и
это
хорошо.
Hey,
if
you
a
hustler,
it
ain't
easy
Da,
da,
do-dahhh
Da,
da,
Эй,
если
ты
барыга,
это
нелегко.
Да,
да,
ду-даа.
Да,
да,
Do-dahhh
And
we're
still,
still
Still
on
the
grind
Da,
da,
do-dahhh
ду-даа.
И
мы
всё
ещё,
всё
ещё.
Всё
ещё
в
деле.
Да,
да,
ду-даа.
Da,
da,
do-dahhh
Yes
we're
still,
we're
still
We're
still,
still
on
Да,
да,
ду-даа.
Да,
мы
всё
ещё,
мы
всё
ещё.
Мы
всё
ещё,
всё
ещё
в
Uhh,
I
keep
candy
girls,
big
dick
in
they
world
Messin
up
they
curl,
bowlin
Ага,
у
меня
есть
сладкие
девочки,
большой
член
в
их
мире.
Порчу
их
локоны,
кручу
Ball
paper
swirl
Gotta
trap
it
white,
baller
candy
bike
I
don't
light
it
бумажные
деньги.
Должен
замаскировать
это
белым,
крутой
велосипед.
Я
не
поджигаю
его
Though;
get
too
high,
stay
too
low
I
live
by
the
code,
extra
credit
mode
хотя;
не
поднимаюсь
слишком
высоко,
не
опускаюсь
слишком
низко.
Я
живу
по
кодексу,
режим
дополнительных
кредитов.
Fuckin
with
that
prince
I
keep
a
bankroll
Livin
by
the
land,
P.A.
by
the
C
Трахаюсь
с
этим
принцем,
у
меня
есть
куча
денег.
Живу
по
законам,
Порт-Артур
у
моря.
Any
nigga
fuck
with
Bun
he
gon'
die
by
me
I'm
my
brother's
keeper,
not
no
Любой
ниггер,
связавшийся
с
Баном,
умрёт
от
моей
руки.
Я
хранитель
своего
брата,
а
не
какой-то
Movie
shit
My
life
is
a
film,
I'm
on
some
groovy
shit
I
ain't
Smoochie
киношный
дерьмо.
Моя
жизнь
— это
фильм,
я
на
какой-то
крутой
теме.
Я
не
целующийся
Bitch,
make
girls
do
this
dick
Rich
or
tongue-in-cheek,
bitch
you's
a
сукин
сын,
заставляю
девочек
делать
с
этим
членом.
Богатый
или
с
иронией,
сука,
ты
+Super
Freak+
Bitch
my
name
ain't
Rick,
bitch
you
think
you
slick
Askin
me
супер-фригидная.
Сука,
меня
зовут
не
Рик,
сука,
ты
думаешь,
ты
хитрая.
Просишь
у
меня
For
rent,
you
better
find
a
trick
I
ain't
payin,
you
need
to
be
payin
me
денег
на
аренду,
лучше
найди
себе
лоха.
Я
не
плачу,
ты
должна
платить
мне.
Pussy
a
dime
a
dozen
but
the
dick
ain't
free
Киска
— десять
центов
за
дюжину,
но
член
не
бесплатный.
Da,
da,
do-dahhh
Da,
da,
do-dahhh
Yeah
we're
still,
said
we're
Да,
да,
ду-даа.
Да,
да,
ду-даа.
Да,
мы
всё
ещё,
сказали,
что
мы
Still,
still
Still
on
the
grind
Da,
da,
do-dahhh
Da,
da,
do-dahhh
всё
ещё,
всё
ещё.
Всё
ещё
в
деле.
Да,
да,
ду-даа.
Да,
да,
ду-даа.
And
we're
still,
still,
still,
still
Still
on
the
grind
И
мы
всё
ещё,
всё
ещё,
всё
ещё,
всё
ещё.
Всё
ещё
в
деле.
UGK
back
in
the
game,
bringin
that
crack
and
the
'caine
Swervin
'Llac
in
UGK
вернулись
в
игру,
принося
этот
крэк
и
кокаин.
Кадиллак
виляет
на
The
lane,
swangers
click-clack
in
the
gang
We
paper
stack
in
the
game
полосе,
шлюхи
цокают
каблуками
в
банде.
Мы
складываем
бумажки
в
игре
(Game)
what
you
lack
in
the
game
Solid
foundation,
my
nigga,
no
cracks
in
(игре),
чего
тебе
не
хватает
в
игре?
Прочный
фундамент,
мой
ниггер,
никаких
трещин
в
The
frame
(frame)
Bun
B,
that
be
the
name,
P.A.T.
that
be
the
town
(town)
рамке
(рамке).
Бан
Би,
это
моё
имя,
П.А.Т.
— это
город
(город).
You
see
fingers
up,
that
mean
that
haters
down
(down)
And
G
that
is
the
Ты
видишь
поднятые
пальцы,
это
значит,
что
ненавистники
повержены
(повержены).
И
G
— это
Code,
big
body
slab
is
the
load
(load)
We
get
throwed,
we
the
shit
nigga,
код,
большой
кузов
— это
груз
(груз).
Мы
отрываемся,
мы
дерьмо,
ниггер,
Ask
the
commode
We
get
skeptic
mayne
when
shit
get
hectic
mayne
Roll
with
спроси
унитаз.
Мы
становимся
скептиками,
когда
всё
становится
напряжённо.
Катаемся
с
The
trill,
we
don't
deal
with
the
skeptics
mayne
Bring
it
on
record
mayne,
настоящими,
мы
не
связываемся
со
скептиками.
Запиши
это,
чувак,
What
you
expected
mayne
(uhh)
Bun
and
Pimp
is
back
so
just
respect
it
mayne
чего
ты
ожидал,
чувак
(ага).
Бан
и
Пимп
вернулись,
так
что
просто
уважай
это
(да).
(Yeah)
We
affected
the
game
(game)
we
are
not
gonna
change
(change)
Scrap
Мы
повлияли
на
игру
(игру),
мы
не
собираемся
меняться
(меняться).
Ссора
With
lames
it
go
brrrap-brrrap
at
your
brain
(brain)
We
insane
singin
licks
с
лохами,
это
бдыщ-бдыщ
в
твой
мозг
(мозг).
Мы
безумны,
поём
песни
With
them
bricks
36
in
the
mix
with
no
tricks,
get
a
fix
for
your
cliques
с
этими
кирпичами.
36
в
миксе
без
фокусов,
получите
дозу
для
своих
клик.
Da,
da,
do-dahhh
Da,
da,
do-dahhh
Said
we
still,
every
day
We
still,
Да,
да,
ду-даа.
Да,
да,
ду-даа.
Сказали,
что
мы
всё
ещё,
каждый
день.
Мы
всё
ещё,
Still
on
the
grind
Da,
da,
do-dahhh
Da,
da,
do-dahhh
We
still,
we
всё
ещё
в
деле.
Да,
да,
ду-даа.
Да,
да,
ду-даа.
Мы
всё
ещё,
мы
Still,
every
day
We
still,
still
on
the
griiind
Da,
da,
do-dahhh
Da,
всё
ещё,
каждый
день.
Мы
всё
ещё,
всё
ещё
в
дееле.
Да,
да,
ду-даа.
Да,
Da,
do-dahhh
We
still,
we
still,
hooo
Still
on
the
griiind,
да,
ду-даа.
Мы
всё
ещё,
мы
всё
ещё,
ууу.
Всё
ещё
в
дееле,
Griiind
Da,
da,
do-dahhh
Da,
da,
do-dahhh
Said
we
on
the
grind,
we
дееле.
Да,
да,
ду-даа.
Да,
да,
ду-даа.
Сказали,
что
мы
в
деле,
мы
On
the
grind
Still
on
the
grind
The
grind,
the
grind
The
grind,
still
on
в
деле.
Всё
ещё
в
деле.
В
деле,
в
деле.
В
деле,
всё
ещё
в
The
grind
UGK
for
liiife
деле.
UGK
на
всю
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Freeman Bernard James, Butler Chad, Below Fred Jr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.