UGK - The Pimp & the Bun (Here We Go Again) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction UGK - The Pimp & the Bun (Here We Go Again)




The Pimp & the Bun (Here We Go Again)
Сутенер и Заяц (Снова в деле)
Say UGK shit just ain't that solo shit
Говорят, дерьмо UGK это не сольник,
Nigga this, that Bun B Pimp C shit nigga
Это дерьмо Bun B и Pimp C, детка.
Well it's the Pimp and the Bun, we back in the game
Ну, это Сутенер и Заяц, мы снова в игре,
It's the Kingz of the Underground (ground) remember the name?
Короли Андеграунда (граунда), помнишь имя?
I tell you niggaz got fat (fat) while Pimpin was gone
Я говорю тебе, ниггеры разжирели (разжирели), пока Сутенера не было,
Now you fixin to cough it up, yo' ass was dead wrong
Теперь ты будешь кашлять кровью, твоя задница ошибалась.
So it's best that you head home (why?) bitches the lead's blown
Так что лучше иди домой (почему?) , сучка, концы в воду,
Then half of yo' head's gone, we'll be buyin yo' headstone
Потом половина твоей башки исчезнет, мы купим тебе надгробие.
From the land where the Feds roam (for real) bleeders done bled strong
Из края, где бродят федералы (реально), кровоточащие истекли кровью,
While they packin that infrared so break bread and just get gone
Пока они пакуют этот инфракрасный, так что делись баблом и убирайся.
With them jazzy red-bones (bones) roam just like cattle (cattle)
С этими стильными краснокожими (кожими) бродим, как скот (скот),
That's where you find them gangstas ridin tall in the saddle (saddle)
Вот где ты найдешь гангстеров, восседающих в седле (седле).
Can't fuck with P-I-M-P or that B-U-N
Нельзя связываться с P-I-M-P или с B-U-N,
You thought that UGK went away bitch but here we go again
Ты думала, что UGK ушли, сучка, но мы снова в деле.
Here we go againnnnnn (ohh, here we go)
Снова в делеееее (о, снова в деле)
Here we go againnnnnn - thought what we had was over
Снова в делеееее - думала, что между нами все кончено
Here we go againnnnnn (ohh)
Снова в делеееее (о)
Here we go againnnnnn
Снова в делеееее
It's the Bun and the Pimp (Pimp) steak and the shrimp (shrimp)
Это Заяц и Сутенер (Сутенер), стейк и креветки (креветки),
Got my name cross the sky in a blimp
Мое имя парит в небе на дирижабле.
It's UGK, I keep a trunk full of yay (yay) Swisha full of good (good)
Это UGK, у меня багажник, полный кокаина (кокаина), Swisher полный добра (добра),
Robert Davis in my deck (deck) diamonds up against the wood (wood)
Robert Davis в моей колоде (колоде), бриллианты блестят на дереве (дереве).
I was gone for a minute, hoes tried to steal my dream
Я был в отъезде, шлюхи пытались украсть мою мечту,
Bun B kept it poppin fo' years back on the scene
Bun B держал все на плаву четыре года, вернулся на сцену.
Got mo' better hoes now (now) boatload of money
Теперь у меня еще больше шлюх (шлюх), куча денег,
Think my belly got a cold cause my paint's so runny
Кажется, у моего живота простуда, потому что мои бриллианты так текут.
I'm so cool to the shit, nigga I'm certified
Я так крут в этом дерьме, детка, я сертифицирован,
Lookin yellow sad bitches and niggaz off in they eyes (eyes)
Вижу желтых, грустных сучек и ниггеров в их глазах (глазах).
You don't wanna see the Pimp free gettin paper (uhh)
Ты не хочешь видеть Сутенера на свободе, зарабатывающего деньги (ух),
Here we go again, fuck the law, fuck the haters
Мы снова в деле, к черту закон, к черту хейтеров.
Now what's up with the tough talkin? What's goin on with the cappin?
Что насчет крутых разговоров? Что с этим выпендриванием?
What's happenin with all that "I'm runnin the game" and you're rappin?
Что происходит со всем этим управляю игрой", пока ты читаешь рэп?
You musta realized you the porter, I'm the captain of this vessel (yeah)
Ты, должно быть, понял, что ты носильщик, а я капитан этого судна (да),
Suggest to gettin out, commence to steppin
Предлагаю тебе выйти, начать уходить.
Reppin niggaz like a gear-o, the game need a hero
Представляю ниггеров, как шестеренку, игре нужен герой,
Not another fake-ass Pacino or wannabe De Niro
Не очередной фальшивый Пачино или подражатель Де Ниро,
A real pistolero bandito that's "muy malo"
Настоящий бандит-пистолеро, который "муй мало",
A certified from [?] sick artist to The Apollo
Сертифицированный из [?] больной артист в Аполло.
That's mo', ghetto than Rollo, ask around, take a census
Это больше, чем гетто Ролло, спроси вокруг, проведи перепись,
Of fingers pointin back to the brothers in matchin Benzes
Пальцев, указывающих на братьев в одинаковых Mercedes.
We don't need no mo' friends (friends) got enough as it is (is)
Нам не нужно больше друзей (друзей), у нас их достаточно (достаточно),
Cause we all about the biz bitch so here we go again
Потому что мы все о бизнесе, сучка, так что мы снова в деле.
Now what you know about it bitch? It's "UGK 4 Life" (life)
Что ты знаешь об этом, сучка? Это "UGK 4 Life" (жизнь),
A pistol to your Hilfiger, dick up in your wife
Пистолет к твоему Hilfiger, член в твоей жене.
Got the pound pump for three, cause you know I just pay one
Фунт качает за три, потому что ты знаешь, я плачу только один,
Nine past half hoes got ten then did none
Девять с половиной шлюх получили десять, а потом ни одной.
Man you know we got the [?] mention [?] goin for five
Чувак, ты знаешь, у нас есть [?] упоминание [?] идет за пять,
I'm a step on that bitch twice, still spray water to your eyes
Я наступлю на эту сучку дважды, все еще брызгая водой тебе в глаза.
When you hit it with the soda it's gon' bubble up and rise
Когда ты ударишь ее содовой, она вспенится и поднимется,
Got no cheese to get me up out this bitch, I'm goin lie
Нет денег, чтобы выбраться из этого дерьма, я не буду врать.
Still signed to Jive, I'm Rap-A-Lot mafia (uhh)
Все еще подписан на Jive, я мафия Rap-A-Lot (ух),
Trill Entertainment perfect, no it ain't no stoppin us
Trill Entertainment идеально, нас не остановить.
UGK Records is an institution
UGK Records - это институт,
[?] freed the Pimp, it's goin down in Houston
[?] освободил Сутенера, это происходит в Хьюстоне.
Ohh here we go - baby, woo!
О, вот мы и снова - детка, ву!





Writer(s): Butler Chad L, Freeman Bernard James, Thomas Byron O, Isley Ernie, Isley Marvin, Isley O Kelly, Isley Ronald, Isley Rudolph Bernard, Jasper Chris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.