Paroles et traduction UGLYRAC - Zaman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Döndün
gibi
yine
sanki
evine
(döndün)
You
came
back
home
just
like
that
(you
came
back)
Sürtüklerle
pençe
sokakta
no
perde
With
sluts
on
the
street,
no
curtains
Durakta
inecek
kalmadı
insan
There's
no
one
left
to
get
off
at
the
stop
Ölüm
ediyor
tutsak
caddeler
ve
ışıklar
(ışıklar)
Death
is
happening,
streets
and
lights
are
captives
(lights)
Gözlerini
aç
vermiyorlar
taht
They
won't
give
you
their
eyes,
the
throne
Kulakları
aç
silahına
davran
Open
your
ears,
act
upon
your
weapon
Dudakların
doysun
doldu
sözlerin
yalan
Your
lips
will
be
satisfied,
your
words
are
full
of
lies
Yeterki
iyi
ol,
iyi
ol
yeter
Just
be
good,
be
good
enough
Gömdü
beni
kader
Fate
buried
me
Süzdü
seni
hayat
Life
filtered
you
out
Aldı
beni
zaman
Time
took
me
Üzdü
seni
para
Money
upset
you
Gömdü
beni
kader
Fate
buried
me
Süzdü
seni
hayat
Life
filtered
you
out
Aldı
beni
zaman
Time
took
me
Üzdü
seni
para
Money
upset
you
Paralar
eder
deniz
kenarında
dans
Money
makes
them
dance
by
the
sea
Parıldıyor
kolyeler
2 cup
2 shot
(ah)
Necklaces
sparkle,
two
cups,
two
shots
(ah)
Kesilen
damar
damar
beni
yoran
ne?
What
is
it
that's
draining
me,
the
cut
veins?
Biten
zaman
seni
alan
ne?
What
is
it
that's
taking
you,
the
time
that's
running
out?
Zamandan
alamadım
alacakları
I
couldn't
get
what
I
was
supposed
to
get
from
time
Derdime
dermanım
alacaklarım
What
I'm
going
to
get
is
the
cure
for
my
trouble
Zaman
benden
aldı
alacaklarını
Time
took
what
I
was
supposed
to
get
from
me
Düşünemedim
seni
alacaklarını
(yea
yea)
I
couldn't
think
about
what
you
were
supposed
to
get
(yea
yea)
Zamandan
alamadım
alacaklarımı
I
couldn't
get
what
I
was
supposed
to
get
from
time
Derdime
dermanım
alacaklarım
What
I'm
going
to
get
is
the
cure
for
my
trouble
Zaman
benden
aldı
alacaklarını
Time
took
what
I
was
supposed
to
get
from
me
Düşünemedim
seni
alacaklarını
I
couldn't
think
about
what
you
were
supposed
to
get
Takmıyorum
üstüme
süslü
takı
I
don't
put
on
fancy
jewelry
Küpelerim
yeterince
şık
My
earrings
are
stylish
enough
Benim
hayatım
kayık
My
life
is
a
boat
Üzgünüm
saatim
bitik
I'm
sorry,
my
watch
is
broken
Gökkuşağı
doldu
benim
evrenim
My
universe
is
filled
with
rainbows
Tıpkı
gözlerin
gibi
aynı
güzelliğin
Just
like
your
eyes,
the
same
beauty
Ben
bende
değilim
artık
I'm
not
in
myself
anymore
Sen
bende
kal
ne
olur
Stay
with
me,
please
Yakaladım
seni
sokaklarında
I
caught
you
on
the
streets
Arkama
baktığımda
nedir
kalan?
What's
left
when
I
look
back?
Bulutlara
davran
yakın
Act
towards
the
clouds,
they're
close
Küçücük
kalbinle
buna
yakın
(yes)
With
your
little
heart,
be
close
to
this
(yes)
Geceleri
tüttür
Smoke
at
night
Dün
bugün
yarın
gibi
Like
yesterday,
today,
tomorrow
Ceplerim
duygu
dolu
My
pockets
are
full
of
emotions
Paylaşamıyorum
ki
onu
(duygu
dolu)
I
can't
share
it
(full
of
emotions)
Ceplerim
duygu
dolu
ey
My
pockets
are
full
of
emotions,
hey
Ceplerim
duygu
dolu
yeah
My
pockets
are
full
of
emotions,
yeah
Geceleri
tüttür
Smoke
at
night
Dün
bugün
yarın
gibi
Like
yesterday,
today,
tomorrow
Zamandan
alamadım
alacaklarımı
I
couldn't
get
what
I
was
supposed
to
get
from
time
Derdime
dermanım
alacaklarım
What
I'm
going
to
get
is
the
cure
for
my
trouble
Zaman
benden
aldı
alacaklarını
Time
took
what
I
was
supposed
to
get
from
me
Düşünemedim
seni
alacaklarını
I
couldn't
think
about
what
you
were
supposed
to
get
Zamandan
alamadım
alacaklarımı
I
couldn't
get
what
I
was
supposed
to
get
from
time
Derdime
dermanım
alacaklarım
What
I'm
going
to
get
is
the
cure
for
my
trouble
Zaman
benden
aldı
alacaklarını
Time
took
what
I
was
supposed
to
get
from
me
Düşünemedim
seni
alacaklarını
I
couldn't
think
about
what
you
were
supposed
to
get
Gömdü
beni
kader
Fate
buried
me
Süzdü
seni
hayat
Life
filtered
you
out
Aldı
beni
zaman
Time
took
me
Üzdü
seni
para
Money
upset
you
Gömdü
beni
kader
(zaman,
zaman)
Fate
buried
me
(time,
time)
Süzdü
seni
hayat
(zaman,
zaman)
Life
filtered
you
out
(time,
time)
Aldı
beni
zaman
Time
took
me
Üzdü
seni
para
Money
upset
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Atid
date de sortie
14-02-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.