UGLYRAC - İÇİMDEKİ SESSİZ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction UGLYRAC - İÇİMDEKİ SESSİZ




İÇİMDEKİ SESSİZ
THE SILENCE WITHIN ME
İçimdeki sessiz zaten olmadı ki hiç
The silence within me has never been there
Göz kulak olmasaydım duramazdın yerinde dik
You wouldn't have stayed still if I hadn't been your eyes and ears
Hiç biri benim elimde değil lil peep gibi hissim
None of this is in my hands, my feeling is like lil peep's
Spotify artist olmak için dilimdekileri döktüm
I poured out my heart to be a Spotify artist
Kördün beni göremedin asla
You were blind, you never saw me
Seni sevemem artık anıları yaktım
I can't love you anymore, I burned the memories
Tektim beynimin içi olmuş hüsran
I was alone, my mind became a wasteland
Süslü caddeler bizim içimizi pisler
The fancy streets defile our souls
Süsleyebilirsen ihanet dolu kalbini süsle
If you can, decorate your heart filled with betrayal
İmkansız kurtulmak bundan günahla dolu günler
It's impossible to escape from this, days filled with sin
Beni öldür yada vazgeç kimliksiz büyüyorum hala
Kill me or give up, I'm still growing up nameless
Hiçlik var bana sunulan cevaplar yanlışlar
There is nothingness, the answers presented to me are wrong
Bi çıkış var Tanrı'ya sözlerim var
There's an escape, I have words for God
Kimim ben neyim ben nerden geliyorum ha
Who am I? What am I? Where do I come from? Ha!
Tanrıyla aramdaki bağ çok trajik
The bond between me and God is so tragic
Yüküm ağır hala hikayem sam raimi tadında
My burden is heavy, my story still tastes like Sam Raimi
Gözlerime bak kaçama asla
Look into my eyes, you can't escape
Yarın ölebilirim artık bak
I could die tomorrow, look
Gözlerime bak kaçama asla
Look into my eyes, you can't escape
Bugün ölebilirim artık yak
I could die today, burn
Artık istediğin biri değilim tatlım
I'm not the one you want anymore, baby
Perdeyi kaldırdım artık istediğim biriyim tatlım
I lifted the curtain, now I'm the one I want, baby
Evinden türlü türlü caddelere seslen
Call out from your home to the various streets
Sokakları inlet ugly düşlediklerimi dinle
Infect the streets, listen to my ugly dreams
Günahlarımız ayrı bedenle birlikte
Our sins are separate, together with our bodies
Meleker omuzlarımda değil bahaçeme gömülü
Angels aren't on my shoulders, they're buried in my garden
Döndürdü bizi rüyamdaki yanlışlar
The mistakes in my dream turned us around
Şeytanlar artık bana olamaz tutsaklar
Demons can no longer be prisoners to me
Tırsaktım ıslandım hayallerim harikalar
I was scared, I got wet, my dreams are wonders
Süzülüyorum yollarına kalbinin ortasına
I'm slipping into your paths, to the center of your heart
Yarın ölebilirim beni bana bırak
I could die tomorrow, leave me to myself
Bugün ölebilirim benim için yak
I could die today, burn for me





Writer(s): Mehmet Erol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.