UMETORA - 威風堂々 - ver.D/D - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction UMETORA - 威風堂々 - ver.D/D




威風堂々 - ver.D/D
Pomp and Circumstance - ver.D/D
時には噛んだりして 痛みを覚えさせて
Sometimes you bite and make me feel pain
溢れるエキタイで汚してよ 全部
You make me dirty with all that juicy stuff
足の先からずっと 這わせたその神経はもう
From the tips of my toes you crawl back up that nerve
感触に溺れる 身体ココロを連れて
The feeling makes me drown and take my body and mind with you
指くわえた我慢の中 欲してんのが理想?
With bated breath, I endure it: is this desire what you seek?
いらない 全てはいらない 磨き上げてる邪魔なPRIDE
I don't need it, I don't need any of it. That bothersome PRIDE you polish
無意味な世界のルールくらい 無駄としか言い様がない
Those useless rules of this meaningless world, I can't describe them any other way
隠しているあなたのSTYLE 剥き出しにあるがままDIVE
The STYLE you hide away, I will bare for you and DIVE right in
そこに生まれるのは期待 外れなんかじゃない 頂のSMILE
What will be born there is not disappointment, but a SMILE that towers over all
吐息を合わせた相性 耳に吹きかける感情
A perfect fusion of our breaths, feelings whispered into our ears
破裂しそうな胸 騒ぎ出す細胞
My chest is about to burst as my cells grow restless
脱ぎかけてるシャツ 優しく裂いてよ まず かまわず
That half-off shirt, tear it off gently, right now, without hesitation
Get フライングも有り 躊躇(ためら)わないで darlin'
Get it on, flying is possible too. Don't hesitate, my darlin'
自由な世界のど真ん中 夢見てんのが本性?
The pure freedom right at the center of the world, is this what you truly desire?
いらない 全てはいらない 怖気(おじけ)づいた野望のTRY
I don't need it, I don't need any of it. That cowardly ambition to TRY
満足なんてそこにない 目に見える哀れな未来
There is no satisfaction there, it is a bleak future you can see right through
思い通りにできるLIFE 手にできるかはあなた次第
A LIFE you can shape as you wish, whether or not you can attain it is up to you
隠したりなんかはしない 誰よりも誇らしげにできるMIND
I will not hide or anything like that, I can proudly show it like no one else. My MIND
ホラこの世界の中 他にはない
Look, within this world, there is nothing else
確かなもの 自分以外は皆無
Nothing is certain, except you
小さくなってる場合じゃない いつだってNo Time! ALL RIGHT
There is no time to shrink away, it is always No Time! ALL RIGHT
上限値超え エンジン全開でいっちゃえ BURN BURN BURN
Exceed the limit, go all out with that engine BURN BURN BURN
欲しがってんのはそう 気持ちいいの more...
What I desire is, you know, more of that good feeling...
あるがままの想いでDANCE! イイナリでGET DOWN!
DANCE with your true feelings! GET DOWN and succumb to desire!
いらない 全てはいらない 磨き上げてる邪魔なPRIDE
I don't need it, I don't need any of it. That bothersome PRIDE you polish
無意味な世界のルールくらい 無駄としか言い様がない
Those useless rules of this meaningless world, I can't describe them any other way
隠しているあなたのSTYLE 剥き出しにあるがままDIVE
The STYLE you hide away, I will bare for you and DIVE right in
そこに生まれるのは期待 外れなんかじゃない 頂のSMILE
What will be born there is not disappointment, but a SMILE that towers over all
ホラこの世界で今 解き放って
Look, release it all right now in this world
鋭くギラつかせた希望 もっと本気出していいよ
Let your aspirations flash razor-sharp, you can do even better





Writer(s): 梅とら


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.