Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
moonlit room
Mondbeschienener Raum
No,
oh,
oh-oh,
oh
Nein,
oh,
oh-oh,
oh
Oh
(oh),
oh,
oh,
oh
Oh
(oh),
oh,
oh,
oh
Oh-oh,
oh
(oh),
oh,
oh,
oh
Oh-oh,
oh
(oh),
oh,
oh,
oh
Sometimes
I
wonder
Manchmal
frage
ich
mich
Wonder
if
you
wanna
leave,
if
I
told
ya
Frage
mich,
ob
du
gehen
willst,
wenn
ich
dir
sage
All
the
things
you
didn't
see
All
die
Dinge,
die
du
nicht
gesehen
hast
Am
I
wrong
for
thinkin'
that
we
met
way
too
soon?
Liege
ich
falsch,
wenn
ich
denke,
dass
wir
uns
viel
zu
früh
getroffen
haben?
But
sometimes
it
hurts,
and
I
don't
fight
first
Aber
manchmal
tut
es
weh,
und
ich
kämpfe
nicht
zuerst
I
don't
want
anything
that
ever
mattered
Ich
will
nicht,
dass
irgendetwas,
was
jemals
wichtig
war
To
be
caught
up
in
your
shadow,
baby
In
deinem
Schatten
gefangen
ist,
Baby
Tears
on
my
shirt,
'cause
I
loved
you
at
your
worst
Tränen
auf
meinem
Shirt,
weil
ich
dich
in
deinen
schlechtesten
Zeiten
geliebt
habe
Lookin'
into
my
eyes,
let
me
know
you
listen
Schau
mir
in
die
Augen,
lass
mich
wissen,
dass
du
zuhörst
'Cause
you
never
listenin',
ooh-woah,
ooh-woah
Weil
du
nie
zuhörst,
ooh-woah,
ooh-woah
Dancin'
across
this
moonlit
room
(ooh,
ooh)
Tanze
durch
diesen
mondbeschienenen
Raum
(ooh,
ooh)
Thinkin'
about
you
way
too
soon
(ooh,
ooh,
yeah,
yeah)
Denke
viel
zu
früh
an
dich
(ooh,
ooh,
yeah,
yeah)
I'm
in
love
with
the
wrong
things
that
you
do
(do,
ooh)
Ich
bin
verliebt
in
die
falschen
Dinge,
die
du
tust
(tust,
ooh)
Makin'
my
way
back
back
to
you
(ooh,
ooh)
Mache
mich
auf
den
Weg
zurück
zu
dir
(ooh,
ooh)
Oh,
ooh,
oh,
oh
Oh,
ooh,
oh,
oh
Ooh,
ooh-ooh,
ooh
Ooh,
ooh-ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh
Sometimes
it
seems
like,
every
day
Manchmal
scheint
es,
als
ob
wir
jeden
Tag
You
and
I
got
the
same
things
that
we
workin'
on,
goin'
through
Du
und
ich,
die
gleichen
Dinge
haben,
an
denen
wir
arbeiten,
die
wir
durchmachen
Rеason
why
I'm
still
stuck
with
you
Der
Grund,
warum
ich
immer
noch
an
dir
hänge
When
highs
turn
to
low
Wenn
Höhen
zu
Tiefen
werden
And
the
sky
hits
the
floor,
I
keep
coming
back
Und
der
Himmel
auf
den
Boden
fällt,
komme
ich
immer
wieder
zurück
'Causе
maybe
I
just
like
the
way
Weil
ich
vielleicht
einfach
die
Art
mag
That
sometimes
it
hurts
(it
hurts),
and
I
don't
fight
first
(fight
first)
Dass
es
manchmal
weh
tut
(es
tut
weh),
und
ich
kämpfe
nicht
zuerst
(kämpfe
zuerst)
I
don't
want
anything
that
ever
mattered
Ich
will
nicht,
dass
irgendetwas,
was
jemals
wichtig
war
To
be
caught
up
in
your
shadow,
baby
In
deinem
Schatten
gefangen
ist,
Baby
Tears
on
my
shirt
(shirt),
'cause
I
loved
you
at
your
worst
(your
worst)
Tränen
auf
meinem
Shirt
(Shirt),
weil
ich
dich
in
deinen
schlechtesten
Zeiten
geliebt
habe
(deinen
schlechtesten
Zeiten)
Lookin'
into
my
eyes,
let
me
know
you
listen
Schau
mir
in
die
Augen,
lass
mich
wissen,
dass
du
zuhörst
'Cause
you
never
listenin',
ooh-whoa,
ooh-whoa
Weil
du
nie
zuhörst,
ooh-woah,
ooh-woah
Dancin'
across
this
moonlit
room
(ooh,
ooh)
Tanze
durch
diesen
mondbeschienenen
Raum
(ooh,
ooh)
Thinkin'
about
you
way
too
soon
(ooh,
ooh,
yeah,
yeah)
Denke
viel
zu
früh
an
dich
(ooh,
ooh,
yeah,
yeah)
I'm
in
love
with
the
wrong
things
that
you
do
(do,
ooh)
Ich
bin
verliebt
in
die
falschen
Dinge,
die
du
tust
(tust,
ooh)
Makin'
my
way
back
back
to
you
(ooh,
ooh)
Mache
mich
auf
den
Weg
zurück
zu
dir
(ooh,
ooh)
When
I
gave
you
better
than
you
ever
had
it,
you
run
Wenn
ich
dir
Besseres
gab,
als
du
jemals
hattest,
rennst
du
weg
See,
you
took
the
pleasure
and
I
took
the
pain,
made
me
numb
Siehst
du,
du
hast
das
Vergnügen
genommen
und
ich
den
Schmerz,
hast
mich
betäubt
(Oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh,
oh)
Dancin'
across
this
moonlit
room
Tanze
durch
diesen
mondbeschienenen
Raum
Thinkin'
about
you
way
too
soon
(thinkin'
about
you,
I'm
in
love)
Denke
viel
zu
früh
an
dich
(denke
an
dich,
ich
bin
verliebt)
I'm
in
love
with
the
wrong
things
that
you
do
(that
you
do)
Ich
bin
verliebt
in
die
falschen
Dinge,
die
du
tust
(die
du
tust)
Makin'
my
way
back
back
to
you,
ooh,
ooh
Mache
mich
auf
den
Weg
zurück
zu
dir,
ooh,
ooh
(Thinkin'
about
you)
(Denke
an
dich)
Dancin'
across
this
moonlit
room
Tanze
durch
diesen
mondbeschienenen
Raum
Dancin'
across
this
moonlit
room
Tanze
durch
diesen
mondbeschienenen
Raum
Dancin'
across
this
moonlit
room
Tanze
durch
diesen
mondbeschienenen
Raum
Dancin'
across
this
moonlit
room
Tanze
durch
diesen
mondbeschienenen
Raum
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cecil Bernardy, Veronica Vera, Danny Parra, Mia Garcia, Tierra Umi Wilson, Mackenzie Paul Keane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.