Unchain - RIDE ON TIME - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Unchain - RIDE ON TIME




RIDE ON TIME
В ПОЛЁТЕ ВО ВРЕМЕНИ
青い水平線を
Сквозь синюю гладь горизонта
いま駆け抜けてく
Сейчас я мчусь к тебе,
とぎすまされた
Заточенный,
時の流れ感じて
Чувствую течение времени.
あぁ ときめきへと
Ах, к трепету сердца
動き出す世界は
Мир начинает двигаться,
忘れかけてた
Забытый,
遠い夢の訪れ
Далекий сон становится явью.
Ride on time
В полёте во времени
さまよう想いなら
Мои блуждающие мысли
やさしく受け止めて
Нежно принимаешь ты,
そっと包んで
Тихо обнимаешь.
Oh, ride on time
О, в полёте во времени
心に火を点けて
Зажигаешь огонь в моём сердце,
あふれる喜びに
Переполняющей радостью
拡がれ ride on time
Расширяется полёт во времени.
僕の輝く未来
Моё сияющее будущее
さあ回り始めて
Сейчас начинает вращаться,
虚ろな日々
Пустые дни
全て愛に溶け込む
Все растворяются в любви.
あぁ 何という朝
Ах, какое утро!
今すぐ君のもと
Прямо сейчас к тебе,
届けに行こう
Доставлю,
燃える心迷わず
Пылающее сердце, не колеблясь.
Ride on time
В полёте во времени
時よ走り出せ
Время, беги!
愛よ光り出せ
Любовь, сияй!
目もくらむ程
Ослепительно ярко.
Oh, ride on time
О, в полёте во времени
心に火を点けて
Зажигаешь огонь в моём сердце,
飛び立つ魂に
Взлетающей душе
送るよ ride on time
Посылаю в полёте во времени.
届けに行こう
Доставлю тебе,
燃える心今こそ
Пылающее сердце, именно сейчас.
Oh, ride on time
О, в полёте во времени
時よ走り出せ
Время, беги!
愛よ光り出せ
Любовь, сияй!
目もくらむ程
Ослепительно ярко.
Oh, ride on time
О, в полёте во времени
心に火を点けて
Зажигаешь огонь в моём сердце,
飛び立つ魂に
Взлетающей душе
送るよ ride on time
Посылаю в полёте во времени.
Oh, oh, oh, ride on time
О, о, о, в полёте во времени
さまよう想いなら
Мои блуждающие мысли
やさしく受け止めて
Нежно принимаешь ты,
そっと包んで
Тихо обнимаешь.
Oh, ride on time
О, в полёте во времени
心に火を点けて
Зажигаешь огонь в моём сердце,
あふれる喜びに
Переполняющей радостью
拡がれ ride on time
Расширяется полёт во времени.
Uh, ride on time
Эй, в полёте во времени
(Ride on time)
полёте во времени)
Oh, baby, ride on time, yeah
О, детка, в полёте во времени, да
(Ride on time)
полёте во времени)
Uh...
Эй...
(Take your ride on time)
(Лети во времени)
(Ride on time)
полёте во времени)
Uh, ride on time
Эй, в полёте во времени
(Take your ride on time)
(Лети во времени)
(Ride on time)
полёте во времени)
(Take your ride on time)
(Лети во времени)
(Ride on time)
полёте во времени)
Uh...
Эй...
(Take your ride on time)
(Лети во времени)
Take it
Давай
(Take your ride on time)
(Лети во времени)





Writer(s): 山下達郎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.