UNDEREGO - 偷日談情 - traduction des paroles en allemand

偷日談情 - UNDEREGOtraduction en allemand




偷日談情
Liebesgespräche an gestohlenen Tagen
長夜訴心聲隔夜又重來
Lange Nächte, das Herz ausschütten, nächste Nacht wieder von vorn.
籌備借口陪你掃街 聽晚好冇
Ich plane Ausreden, um mit dir durch die Straßen zu ziehen. Wie wär's morgen Abend?
(sorry呀今晚唔得閒)
(Tut mir leid, heute Abend habe ich keine Zeit)
和你數三聲跳入夢尋寶
Mit dir bis drei zählen, in Träume springen, Schätze suchen.
日夜顛倒搏你情愫
Tag und Nacht vertauscht, kämpfe ich um deine Zuneigung.
怎抵擋 這光害 微溫蹦跳心海
Wie widerstehen diesem Licht? Eine sanfte Wärme springt im Meer meines Herzens.
急需你 的晨氣 避世外萬劫災害
Ich brauche dringend deine Morgenluft, um den Katastrophen der Welt zu entfliehen.
忙過週一到尾 偷日談情
Beschäftigt von Montag bis Ende, stehle ich Tage für Liebesgespräche.
從你手心吻起 全細味
Beginnend mit Küssen auf deine Handfläche, koste ich alles aus.
拖手嘆氣 呼盡塵世傷悲
Händchen haltend seufzen, allen weltlichen Kummer ausatmen.
連同脈搏和你笑笑極速換氣
Zusammen mit dem Puls, mit dir lachen, blitzschnell Luft holen.
又可高飛
Und wieder hoch fliegen können.
從你體溫找到電力重組
In deiner Körperwärme finde ich neue Energie.
日夜上路有你共耗
Tag und Nacht unterwegs, mit dir an meiner Seite.
侵吞你 熾的蜜 全數供我充電
Deinen glühenden Honig verschlingen, alles, damit ich mich aufladen kann.
只需你 的微笑 換世俗絕美閃耀
Ich brauche nur dein Lächeln, im Tausch für den schönsten Glanz der Welt.
忙過週一到尾 偷日談情
Beschäftigt von Montag bis Ende, stehle ich Tage für Liebesgespräche.
從你手心吻起 全細味
Beginnend mit Küssen auf deine Handfläche, koste ich alles aus.
拖手嘆氣 呼盡塵世傷悲
Händchen haltend seufzen, allen weltlichen Kummer ausatmen.
循直覺和你跳跳又唞啖氣
Der Intuition folgend, mit dir springen, dann Luft holen.
Coz you're my sundays my sunlight and sunrise
Coz you're my sundays my sunlight and sunrise
(又可高飛)
(Und wieder hoch fliegen können)
You're my sky and stars and my moonlight
You're my sky and stars and my moonlight
When the well of darkness goes too high
When the well of darkness goes too high
We can fish for fallen light
We can fish for fallen light





Writer(s): 穎津 林


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.