UNDEREGO - 最後一天 - traduction des paroles en allemand

最後一天 - UNDEREGOtraduction en allemand




最後一天
Der letzte Tag
最後一天 訴說那些光陰
Der letzte Tag, erzählend von jenen Zeiten
最後一天 能迎接你的青睞
Der letzte Tag, an dem ich deine Gunst empfangen kann
最後一天 最後一次
Der letzte Tag, das letzte Mal
無懼嗎不可以奢求 明日再會
Furchtlos? Man kann nicht auf ein Wiedersehen morgen hoffen
誰沒有瘡疤 能與你撐下
Wer hat keine Narben? Mit dir durchstehen können
不會開的花 來共你欣賞也美麗吧
Blumen, die nicht blühen werden, sie mit dir zu bewundern ist doch auch schön, oder?
如無法緊抱嗎 或想再共進晚霞
Wenn ich dich nicht fest umarmen kann? Oder den Sonnenuntergang noch einmal mit dir teilen möchte?
不必要 後悔 只因我的青春 有你有他
Kein Grund zur Reue, nur weil meine Jugend dich und andere hatte
別害怕
Hab keine Angst
要寄望
Setze Hoffnung
不需要畏懼那日降臨
Keine Notwendigkeit, den Anbruch jenes Tages zu fürchten
抬頭再寄盼下個清晨
Blicke auf und hoffe erneut auf den nächsten Morgen
最後一天 訴說那些光陰
Der letzte Tag, erzählend von jenen Zeiten
最後一天 再沒有這般渴求
Der letzte Tag, keine solche Sehnsucht mehr
最後一天 最後一次
Der letzte Tag, das letzte Mal
能共勉緊握你手 向全人類唱
Können uns gegenseitig ermutigen, deine Hand fest haltend, für die ganze Menschheit singend
最後一天 告別最悅耳聲音
Der letzte Tag, Abschied von der lieblichsten Stimme
最後一天 能迎接你的青睞
Der letzte Tag, an dem ich deine Gunst empfangen kann
最後一天 最後一次
Der letzte Tag, das letzte Mal
無懼嗎不可以奢求 明日再會
Furchtlos? Man kann nicht auf ein Wiedersehen morgen hoffen
光陰似流星飄掠
Die Zeit fliegt vorbei wie eine Sternschnuppe
時間每秒的洗煉 每一瞬
Die Läuterung der Zeit, Sekunde für Sekunde, jeden Augenblick
想留住 想停住 不願擱淺一邊
Möchte es festhalten, möchte es anhalten, will nicht an der Seite stranden
最後一天 訴說那些光陰
Der letzte Tag, erzählend von jenen Zeiten
結局今天 怎再氣宇軒昂
Das Ende ist heute, wie kann man da noch stolz und erhaben sein?
最後一天 最後一次
Der letzte Tag, das letzte Mal
能共勉拋開隔膜 為你我獨唱
Können uns gegenseitig ermutigen, Barrieren überwindend, einzig für dich und mich singend
最後一天 擦亮最耀眼星火
Der letzte Tag, den strahlendsten Funken polierend
最後一天 無後悔踏上征途
Der letzte Tag, ohne Reue die Reise angetreten
最後一天 最後一次
Der letzte Tag, das letzte Mal
無懼嗎只想再奢求 來日再會
Furchtlos? Möchte nur noch einmal auf ein Wiedersehen in Zukunft hoffen





Writer(s): Ken Wan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.