UNISON SQUARE GARDEN - Kimiwa Tomodachi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction UNISON SQUARE GARDEN - Kimiwa Tomodachi




Kimiwa Tomodachi
Ты мой друг
君の名前を呼ぶよ 大切でほら 譲れない名前を
Называю твое имя, ведь оно так дорого и непередаваемо
僕だけが知ってる だから優しい声で、君はともだち
Только я знаю его, поэтому нежным голосом говорю: "Ты мой друг"
独りでいることに理由をつけたくて
Оправдываешься одиночеством
心を閉ざしたり 誰かを憎んだりしてる
Закрываешь свое сердце и ненавидишь кого-то
ぐるぐる悲しくて堪らない の裏で
В глубине души страдаешь невыносимо
わかってもらいたくて堪らない が積もり積もる
Стараешься достучаться до кого-нибудь, но твое отчаяние растет
いいよ 恥ずかしがらずに 抱えた傷をちゃんと見せて
Все хорошо, не стесняйся, покажи мне свои раны
僕は受け止めるし 笑ったりもしないからね
Я приму их и не посмеюсь, обещаю
何も知らないやつに君の事決め付けられてたまるか
Не позволю никому судить тебя, не зная тебя
見えないところで強く生きてる 気づいてるよ
Вижу, что ты сильный, но страдаешь в безвестности
だから名前を呼ぶよ 大切でほら 譲れない名前を
Поэтому называю твое имя, ведь оно так дорого и непередаваемо
僕だけが知ってる だから優しい声で、君はともだち
Только я знаю его, поэтому нежным голосом говорю: "Ты мой друг"
音とか響きとか同じに聞こえても
Для других наши голоса звучат одинаково
刻み込まれてきた オリジナルの歴史レシピ
Но в них отпечаталась наша собственная история
他の誰でもない君だけが持ってる
Которая есть только у тебя
それを愛することから始めて 一歩一歩
Начни с любви к себе и двигайся шаг за шагом
いいよ 無理しなくてもね 守りたいものはできるよ
Все хорошо, не напрягайся, есть вещи, которые ты можешь защитить
できた時にきっと 少し優しくなれるだろう
И когда у тебя получится, ты станешь немного добрее
気まぐれや同情と思わないでね 君の様に僕も
Не думай, что это прихоть или жалость. Я такой же, как ты
おんなじだからさ 世界が嫌いでちょっと好き
Мне тоже ненавистен мир и немного нравится
言葉で「信じて」とか意味がないから
Слова "верю" ничего не значат
心で心に話しかけ続けるよ もしも届くのならば こっちを向いて
Сердце разговаривает с сердцем, если только ты примешь это. Повернись ко мне
知りたいから わかりたいんだ わかりたいから 繋がりたいんだ
Хочу узнать, понять, сблизиться
Word to acquaintance言葉より先の
Слова знакомства ниже
Heart to precious friend本当の友達になれそうさ 根拠はないけど
Сердце к дорогому другу. Кажется, мы можем стать настоящими друзьями. Хотя и без доказательств
何も知らないやつに君の事傷付けられてたまるか
Не позволю никому причинить тебе боль, не зная тебя
見えないところで強く生きてる 気づいてる
Вижу, что ты сильный, но страдаешь в безвестности
君の名前を呼ぶよ 沢山の想い 刻み込まれた
Называю твое имя, ведь в нем запечатлены мои чувства
他の誰でもない 君だけが持ってる宝物
Которые есть только у тебя, бесценное сокровище
大事に呼ぶよ 大切でほら 譲れない名前を
Всегда буду называть его, ведь оно так дорого и непередаваемо
僕だけが知ってる だから優しい声で、君はともだち
Только я знаю его, поэтому нежным голосом говорю: "Ты мой друг"





Writer(s): Tomoya Tabuchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.