UNISON SQUARE GARDEN - Miss.サンディ - traduction des paroles en allemand

Miss.サンディ - UNISON SQUARE GARDENtraduction en allemand




Miss.サンディ
Miss Sandy
離れているのに まだ 同じ月を見ているから
Obwohl wir getrennt sind, schauen wir immer noch denselben Mond an,
ほらシグネイチャー 僕は君だけを baby, baby, will be true
Sieh nur, das Zeichen. Ich [liebe] nur dich, Baby, Baby, will be true
ジグザグすぎてね ただ 迷うことはできないのさ
Es ist zu sehr im Zickzack, aber ich kann mich einfach nicht verirren.
Like aストレート 矛盾するけれど baby, baby, will be true
Wie eine Gerade, es widerspricht sich, aber Baby, Baby, will be true
夕暮れ 泣き虫 君はどこだ
Abenddämmerung, Heulsuse, wo bist du?
悲しい事があるのです 辿れるヒントへデッドヒート 高倍率、なんてね
Es gibt Trauriges. Ein heißer Wettlauf zu den Hinweisen, die ich verfolgen kann. Hohe Quote, was?
サンディ 君をもっと 君をもっと愛してるよ
Sandy, ich liebe dich mehr, ich liebe dich noch mehr!
待ち合わせは あのターミナルで
Unser Treffpunkt ist an jenem Terminal.
勝手気ままちょっと 気ままちょっと そこまで
Ein bisschen eigensinnig, ein bisschen sorglos, bis ich bei dir bin.
繋いだ手はもう離さないから
Die Hand, die ich halte, lasse ich nicht mehr los.
未来の準備はそのまま いない? いる? にこだわらせて、どうか
Die Vorbereitungen für die Zukunft bleiben so lass mich bitte darauf beharren: Bist du nicht da? Bist du da?
寒空 恋人たち 肩寄せ合って歩くから
Kalter Himmel, Liebespaare gehen Arm in Arm.
仕方なくって雰囲気作りから 街は 街は イルミ中
Es geht nicht anders, also fängt es mit der Atmosphäre an, die Stadt ist, die Stadt ist mitten in der Illumination.
お世話になります でも お呼び立てはできないのさ
Ich bin dir zu Dank verpflichtet, aber ich kann dich nicht einfach herbeirufen.
郷に従って 親しき仲にも 礼儀 礼儀 あります
Man passt sich den Sitten an, auch unter Vertrauten gibt es, gibt es Anstand.
声をかけるのにも 理由がなくっちゃ
Selbst um dich anzusprechen, brauche ich einen Grund.
合わせる顔がないのです 不純が過ぎた動機なんかお見通し、ですよね
Ich kann dir nicht unter die Augen treten. Du durchschaust meine allzu unlauteren Motive sofort, nicht wahr?
サンディ 君をもっと 君をもっと愛してるよ
Sandy, ich liebe dich mehr, ich liebe dich noch mehr!
待ち合わせは あのターミナルで
Unser Treffpunkt ist an jenem Terminal.
感情ままにソート ままにソート 君まで
Meine Gefühle sortierend, sie sortierend, bis zu dir.
この想いに不純など無いからね
In diesen Gefühlen steckt nichts Unlauteres, merk dir das.
花びら数えるだけの毎日 繰り返して森を抜け 不安を抜け
Jeden Tag nur Blütenblätter zählen, ich wiederhole es, durch den Wald, durch die Angst.
届くような気がして 信じてみるのです、どうか!
Jetzt fühlt es sich an, als könnte es dich erreichen. Ich versuche daran zu glauben, bitte!
サンディ 君をもっと 君をもっと愛してるよ
Sandy, ich liebe dich mehr, ich liebe dich noch mehr!
待ち合わせは あのターミナルで
Unser Treffpunkt ist an jenem Terminal.
サンディ 君をもっと 君をもっと愛してるよ
Sandy, ich liebe dich mehr, ich liebe dich noch mehr!
待ち合わせは あのターミナルで
Unser Treffpunkt ist an jenem Terminal.
ターミナル先にちょっと 先にちょっと着いたけど
Ich bin etwas früher, etwas früher am Terminal angekommen, aber
頭の中まだ大事件だ!
In meinem Kopf ist immer noch ein einziges Chaos!
未来にわがまま利くなら 聞かせて喜びの声を
Wenn ich mir in der Zukunft etwas wünschen dürfte, lass mich deine freudige Stimme hören.
いない? いる? にこだわらせて、どうか
Lass mich bitte darauf beharren: Bist du nicht da? Bist du da?





Writer(s): 田淵 智也, 田淵 智也


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.