UNISON SQUARE GARDEN - さよならサマータイムマシン - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction UNISON SQUARE GARDEN - さよならサマータイムマシン




さよならサマータイムマシン
Прощай, Машина Времени Лета
境界線一歩前で自問自答をサイコロで占う
На грани, шаг назад, гадаю на игральной кости, задаваясь вопросами.
最高なカーニバルは、未然 事前さえ無いあまりに 僕は気づけない
Лучший карнавал тот, что не случился, даже не планировался, поэтому я его и не заметил.
うだるような日差しには魔法というには粗末な過ちを生む謎がある
В палящем солнце есть загадка, рождающая ошибки, слишком грубые, чтобы назвать их магией.
イカサマが通じるなら 時間なんて通り越して 何度もやり直して
Если бы обман сработал, я бы перешагнул через время и всё переиграл.
「この夏はどこで途切れるの?」なんて 君が話す
«Где кончается это лето?» спрашиваешь ты.
さよなら この記憶だけはそう消さないように
Прощай, лишь бы это воспоминание не стёрлось...
心へかくれんぼ
Играю с сердцем в прятки.
もういいかい 世界の仕組みが ほら壊れ始める
Ну что, готова? Механизм мира, смотри, начинает ломаться.
待つだけじゃ損だよなあ
Просто ждать себе дороже.
溢れた願いから飛んでいくようだ 時間の向こうへ
Словно переполненные желания уносят меня за грань времени.
遠すぎた心 届かなくて霧隠れ
Слишком далёкое сердце, недосямое, скрывается в тумане.
近すぎてアンバランス 立ち行かなくなってリプレイ
Слишком близкое, дисбаланс, всё рушится, и снова реплей.
ランブリングの乱気流 今どこ? わからぬまま
Турбулентность, хаотичный поток, где я сейчас? Не знаю.
それでも、君まで進め
Но всё равно, я доберусь до тебя.
穿つような夕立には非常な程にリアルな悲しみがよく似合うようだ
Пронзительному ливню так идёт жестокая, до боли реальная печаль.
君がどっか行っちゃうなら 世界なんて敵にして 理屈から裏返す
Если ты вдруг исчезла бы, я бы весь мир обратил во врагов, перевернув логику.
あの夏に置き去りにした想いは どこへ続く?
Куда ведут чувства, оставленные позади тем летом?
さよなら 巡り行く結末は歪んだ蜃気楼
Прощай, круговорот судеб лишь искажённый мираж.
余りにも無情なエンディングロール 君がこの世界から切り離されて
Безжалостные титры, ты отделяешься от этого мира
最後の旅に出る
И отправляешься в последнее путешествие.
さよなら この記憶だけはもう消さないように
Прощай, лишь бы это воспоминание больше никогда не стёрлось...
未来にかくれんぼ
Играю с будущим в прятки.
もういいかい まだだよと言われても止められないから
Ну что, готова? Даже если скажешь «ещё нет», я не остановлюсь.
君にたどり着くまで
Пока не доберусь до тебя.
明日へ行く 夏の魔法は、もう無い 鼓動の向こうへ
В будущее. Летней магии больше нет. За пределы биения сердца.
境界線一歩前で自問自答をサイコロで占う
На грани, шаг назад, гадаю на игральной кости, задаваясь вопросами.
眼前に偽りも無い途方も無い道が続く それでも
Передо мной бесспорный, бесконечный путь. И всё же...





Writer(s): 田淵 智也, 田淵 智也


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.