Paroles et traduction UNISON SQUARE GARDEN - スノウアンサー
もうほんのちょっとで幕が開くのに
あとちょっとで
Осталось
всего
ничего
до
того,
как
откроется
занавес,
еще
совсем
немного
親切な時計もやっぱり不親切で
時として刻まない
Даже
любезные
часы
бывают
безжалостными
и
время
от
времени
останавливаются
「舞い降りるよその時が来れば、幸せが」
«Когда
придет
время,
счастье
снизойдет»
そんな風に聞いていても
目には映らなくて
Как
бы
я
ни
ждал,
оно
не
появляется,
и
мир
вокруг
меня
обесцвечивается
この街の色がなくなっていく
Цвета
в
этом
городе
пропадают
体どころか季節全てが
И
не
только
мое
тело,
каждый
день
надеется
形のないそれを望んでしまったのは
На
что-то
бесформенное,
что
я
пожелал
誰のせいでもなくて
僕のせいでもなくて
Это
не
чья-то
вина,
и
не
моя
降り続く雪だけが答えを知って
Только
беспрерывный
снег
знает
ответ
夜の息遣いも
朝の足音も
Дыхание
ночи
и
шаги
утра
聞こえないから
少し眠らせて
Я
не
слышу
их.
Заснем
ненадолго
探してるんだよ暗闇の中を
探しては
В
кромешной
тьме
я
ищу,
ищу
一つ手にとって
また一つ手にとって
Беру
все
подряд,
снова
и
снова
順を追っていくように近づいていく
Подхожу
все
ближе
и
ближе,
шаг
за
шагом
ベルが鳴ってるあの子をずっと待ってる
そのベルが
Все
время
жду
ту,
что
звенит
колокольчиком
そんな風に段々段と幸せが増えて
Когда
я
это
слышу,
счастье
увеличивается
この街が色づいてく
И
мой
мир
вновь
обретает
цвет
影も見えない鍵も見えないな
Я
не
вижу
ни
тени,
ни
ключа
形のないそれはけれども
Но
все
же
что-то
бесформенное
есть
誰かに舞い降りた
僕にも舞い降りるか
Если
оно
коснулось
кого-то,
то
и
меня
коснется
ли
バックグラウンドは既に白い結晶になった
Фон
уже
белый,
как
кристаллы
概念を蹴散らした
闇を振り払った
Рассеял
понятия,
прогнал
тьму
キレイゴトに聞こえるなら
見ろ、バカ
Если
это
кажется
тебе
красивым,
то
смотри,
глупышка
誰のせいでもなくて
僕のせいでもなくて
Это
не
чья-то
вина,
и
не
моя
降り続く
雪だけが答えを知って
Только
беспрерывный
снег
знает
ответ
夜の息遣いも
朝の足音も
Дыхание
ночи
и
шаги
утра
「キレイに染めていった」
«Прекрасно
расцвели»
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 田淵 智也, 田淵 智也
Album
JET CO.
date de sortie
07-04-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.