UNISON SQUARE GARDEN - 東京シナリオ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction UNISON SQUARE GARDEN - 東京シナリオ




東京シナリオ
Tokyo Scenario
飲みかけの紅茶に昨日の悔いを溶かして
Dissolving my regrets from yesterday in my unfinished cup of tea
僕は今更になってそれを飲み干した
I finally drank it all, only now realizing it
未来地図 無理やり重ねても説得力はなく
My future map, even though I force it, lacks conviction
風が呆れたように僕を追い越した
The wind overtakes me with a scornful expression
東京は相変わらず冷たくて
Tokyo is as cold as ever
ページをめくる手が震えてしまうから
As I turn the page, my hand starts to tremble
ぽつり つぶやいた言葉を信じたい
I want to believe the words that I uttered under my breath
上手な生き方ならそこら中で買えるけど
A good life may be something you can buy anywhere
僕はどこを探しても売ってないみたい
But it seems that I haven't been able to find it anywhere
教科書なんてものはきっとあてにならない
Textbooks like that are likely unreliable
一人一人に適したシナリオがある
Everyone has their own unique scenario
東京は相変わらず冷たくて
Tokyo is as cold as ever
ページをめくる手が震えてしまうけど
As I turn the page, my hand starts to tremble
つまり 僕が選ぶのを待ってる
In other words, it's waiting for me to make my choice
不器用で小さすぎる願いを叶えるように歩いていこう
Let's walk with the aim of achieving my clumsy and insignificant wish
それが僕のやり方だからさ この地面が続く限りは
That's my way of doing things, for as long as this world continues
悲しいなら泣いたらいいし 楽しいなら笑えばいいし
If I'm sad, I'll cry, if I'm happy, I'll laugh
難しく考えるのは良くないから 僕はこの形でいいや
It's pointless to overcomplicate things, I'm okay with who I am
嘘つきのピエロにそろそろ別れを告げて
Saying goodbye to the lying clown
僕は今迷わずに僕を踏み出した
I take a step forward without hesitation
東京は相変わらず冷たくて
Tokyo is as cold as ever
ページをめくる手が震えてしまうけど
As I turn the page, my hand starts to tremble
つまり 僕が選べばそれが答え
In other words, my choice is the answer
不器用で小さすぎる願いを叶えるように歩いていこう
Let's walk with the aim of achieving my clumsy and insignificant wish
それが僕のやり方だからさ この地面が続く限りは
That's my way of doing things, for as long as this world continues
戸惑い消した中野通り 夜に溶けて見守る月
My confusion fades away on Nakano Avenue, the moon watching over me, melting into the night
そう感じる今が幸せだから 僕はこの形でいいや
Because the way I feel now is happiness, I'm okay with who I am
不器用で小さすぎる願いを叶えるように歩いていこう
Let's walk with the aim of achieving my clumsy and insignificant wish
それが僕のやり方だからさ この地面が続く限りは
That's my way of doing things, for as long as this world continues
悲しいなら泣いたらいいし 楽しいなら笑えばいいし
If I'm sad, I'll cry, if I'm happy, I'll laugh
難しく考えるのは良くないから 僕はこの形がいいや
It's pointless to overcomplicate things, I like who I am
この街となんとかやっていけそうだよ 僕はこの形がいいや
I think I'll be okay in this city, I like who I am





Writer(s): 田淵 智也, 田淵 智也


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.