Paroles et traduction UNISON SQUARE GARDEN - 桜のあと(all quartets lead to the?) (music video)
桜のあと(all quartets lead to the?) (music video)
Sakura no ato (all quartets lead to the?) (music video)
All
quarters
lead,
lead
to
...?
say
la-la-la...
All
quarters
lead,
lead
to
...?
say
la-la-la...
All
quarters
lead,
lead
to
...?
say
la-la-la...
All
quarters
lead,
lead
to
...?
say
la-la-la...
やあ
また会えたね
こんばんは
いや
こんにちはだっけ?
Hey,
we
met
again.
Good
evening.
Or
rather,
is
it
actually
good
afternoon?
広いようで狭いようで
退屈は要るないみたいだね
It
seems
both
familiar
and
new,
so
boredom
must
not
be
a
problem,
right?
ああ
問題は依然あって
頭痛いんだけれど
Oh,
the
problem
still
hasn't
gone
away,
and
it's
still
giving
me
a
headache,
少しずつって言い聞かせて
願い事叶えて行きましょうね
But
I'm
going
to
make
a
wish
after
telling
myself
to
take
it
slow.
(I
shall
remember
I
wanna
da,
I
shall
remember)
(I
shall
remember
I
wanna
da,
I
shall
remember)
拾い集めた後悔のかけらたちを
I'll
gather
up
the
shards
of
regret,
夜が明ける前に
ラベルを貼って
並べてって
希望に変える準備を継続中
And
before
the
night
ends,
I'll
put
labels
on
them,
line
them
up,
and
continue
to
prepare
them
to
transform
them
into
hope.
桜が咲いて散ったその後で
何が真実なのかは
After
the
cherry
blossoms
bloom
and
fall,
I'll
know
what
the
truth
is.
わかるからfuture
melody
そう、今でも奏でて
So,
future
melody,
keep
playing,
even
now.
愛が世界救うだなんて僕?信じてないけどね
I
don't
believe
that
love
can
save
the
world,
but
今
目?前の君が明日を生きれるくらいには
I
do
believe
that
you're
standing
right
before
me
right
now
and
will
live
on
tomorrow.
ありえない不条理は
ぶっ蹴飛ばしていけ
Kick
out
the
impossible
absurdity.
With
喜怒哀楽
余すな
必要ならよ、嘘つき
With
joy,
anger,
sadness,
and
happiness,
spare
nothing.
If
you
have
to,
lie.
さあ
アンプリファーは絶好調
エレキギターがうなってる
The
amplifier's
perfect,
and
the
electric
guitar
is
roaring.
こんなにもさ
歪んでるのに
心が純粋に求めてる
As
distorted
as
it
may
be,
my
heart
still
needs
it.
ああ
何回も何千回も
お望み通り鳴らすよ
Oh,
I'll
play
it
just
as
you
wish,
over
and
over,
thousands
of
times.
君が欲しいタイミングで
わがままにスイッチを押しましょうか
Just
press
the
switch
whenever
you
want.
(You
can
reaction,
and
play
it
loud,
you
can
reaction)
(You
can
reaction,
and
play
it
loud,
you
can
reaction)
はしゃぎ過ぎてた青春時代のいろはとか
I'm
going
to
dust
off
the
rules
from
my
reckless
teenage
years,
ホコリ被る前に
選びだして
磨いてって
歌に乗っちゃう番狂わせしたい
And
put
them
in
a
song
to
create
an
upset.
一斉のせ
で魔法も使えるよ
君は自由なんだから
You
can
use
your
synchronized
magic.
You're
free.
止めないで
future
symphony
そう、お気に召すまま
Don't
stop
the
future
symphony.
Play
it
as
you
like.
不器用でも混ぜ合わせるよ
この街に響いていけ
Even
if
it's
awkward,
let's
mix
everything
together
and
make
it
echo
throughout
the
city.
ミュージック、歪なるミュージック
大丈夫
僕らが試金石
Music,
distorted
music.
That's
okay
because
we're
the
touchstones.
じゃじゃじゃじゃーん
足りない!
キック、リズムを打て!
Ta-da-da-da!
That's
not
enough!
Kick,
hit
the
rhythm!
ベース&ギター
おまけに僕が歌えば四重奏
Bass
& guitar,
and
my
vocals
make
this
a
quartet.
忘れない
忘れないよ
今も大人になっても
I
won't
forget.
I
won't
forget,
even
as
I
grow
up.
だからこの瞬間は楽しませて
That's
why
please
entertain
me
with
this
moment.
歌うよ、でたらめでいいよね?
I'm
going
to
sing.
That's
okay,
right?
All
quarters
lead,
lead
to
...?
say
la-la-la...
All
quarters
lead,
lead
to
...?
say
la-la-la...
All
quarters
lead,
lead
to
...?
say
la-la-la...
All
quarters
lead,
lead
to
...?
say
la-la-la...
桜が咲いて散ったその後で
何が真実なのかは
After
the
cherry
blossoms
bloom
and
fall,
I'll
know
what
the
truth
is.
わかるからfuture
melody
そう、今は奏でて
So,
future
melody,
keep
playing,
even
now.
愛が世界救うだなんて僕は信じてないけどね
I
don't
believe
that
love
can
save
the
world,
but
今
目の前の君が明日を生きれるくらいには
I
do
believe
that
you're
standing
right
before
me
right
now
and
will
live
on
tomorrow.
ありえない不条理は
ぶっ蹴飛ばしていけ
Kick
out
the
impossible
absurdity.
With
喜怒哀楽
余すな
全部惜しみもなく
With
joy,
anger,
sadness,
and
happiness,
spare
nothing.
Don't
be
stingy.
言えないまま
飲みこむなんて事はよして
Don't
just
let
it
all
sink
in
without
being
able
to
say
a
word.
With
喜怒哀楽
大丈夫さ、どこまでも行くだろう
With
joy,
anger,
sadness,
and
happiness,
we'll
be
fine.
We'll
go
far.
All
quarters
lead,
lead
to...?
say
la-la-la...
All
quarters
lead,
lead
to...?
say
la-la-la...
All
quarters
lead,
lead
to...?
say
la-la-la...
All
quarters
lead,
lead
to...?
say
la-la-la...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.