Paroles et traduction UNISON SQUARE GARDEN - 等身大の地球
都合よく全てを水に流したがこの傷だけは消えない
я
удобно
вылил
все
в
воду,но
эта
рана
не
заживет.
テレビには飽きてしまったがスポーツニュースだけは欠かさない
я
устал
от
телевидения,
но
спортивные
новости-единственное,
чего
мне
не
хватает.
2ゴール、よく動き回ったあいつが一躍ヒーローになる
2 гола,
парень,
который
хорошо
двигается,
сразу
становится
героем
迎える報道陣も急に優しくなりやがった
внезапно
пресса
оказалась
ко
мне
добра.
知っているんだ
そんな事なんか
学校よりもずっと前に
я
знаю,
это
было
задолго
до
школы.
これが世界だ
ding
dong鳴って
流れるようなイメージ
это
мир,
динь-дон.
等身大の世界を旅してよ地球儀なんかじゃなくて
путешествуйте
по
миру
в
натуральную
величину,
а
не
по
глобусу.
流線型のビーズに恋をしてる、その12秒前
я
влюблен
в
обтекаемую
бусину,
12
секунд
назад.
不毛な情報操作すら悪魔の槍にやられて
даже
бесплодное
манипулирование
информацией
управлялось
копьем
дьявола.
明日も誰かが街角で財布を落としちゃう
завтра
кто-нибудь
бросит
бумажник
на
углу.
Who
knows?
だって未だかつて無い程のスペクタクルムービー
Потому
что
это
зрелищный
фильм,
какого
еще
никогда
не
было.
迎える報道陣もどこか興味があるフリだ
пресса,
которая
будет
приветствовать
вас,
делает
вид,
что
ей
что-то
интересно.
偶然なんだ
どんな事だって
サイコロの言うとおり
это
совпадение,
что
бы
там
ни
говорили
кости.
これが世界だ
ding
dong鳴って
流れるようなイメージ
это
мир,
динь-дон.
等身大のあたしを愛してよミニチュアなんかじゃなくて
Люби
меня
в
натуральную
величину,
а
не
в
миниатюру.
流線型のビーズに恋をしてる、その12秒前
я
влюблен
в
обтекаемую
бусину,
12
секунд
назад.
鳴る、それが鳴るリズムで綺麗なアナクロニズムを
Прекрасный
анахронизм
в
ритме
звука
и
его
звучании.
Ding
dongちょっと乱れたりするが
なかなか上手に踊って
Динь-дон
немного
сбит
с
толку,
но
танцует
довольно
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 田淵 智也, 田淵 智也
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.