Жизнь-это
риск
Das
Leben
ist
ein
Risiko
Мой
адреналин
Mein
Adrenalin
Миллионы
судеб
Millionen
Schicksale
В
осколках
витрин
In
den
Scherben
der
Schaufenster
У
тебя
жизнь
кайф
Du
hast
ein
Leben
in
Saus
und
Braus
У
него
боль
Er
hat
Schmerz
На
улицах
борьба
Auf
den
Straßen
tobt
ein
Kampf
За
главную
роль
Um
die
Hauptrolle
Жизнь-это
риск
Das
Leben
ist
ein
Risiko
Мой
адреналин
Mein
Adrenalin
Миллионы
судеб
Millionen
Schicksale
В
осколках
витрин
In
den
Scherben
der
Schaufenster
У
тебя
жизнь
кайф
Du
hast
ein
Leben
in
Saus
und
Braus
У
него
боль
Er
hat
Schmerz
На
улицах
борьба
Auf
den
Straßen
tobt
ein
Kampf
За
главную
роль
Um
die
Hauptrolle
Вы
другие
просто
Ihr
seid
einfach
anders
Из
разного
теста
Aus
verschiedenem
Teig
Он
тайсон,
а
ты
Er
ist
Tyson,
und
du
Из
сладкого
места
Bist
aus
Zuckerwatte
Ты
нянями
целован
Du
wurdest
von
Kindermädchen
geküsst
Он
крал
с
пацанами
Er
klaute
mit
den
Jungs
Ты
летал
в
европу
Du
bist
nach
Europa
geflogen
Он
бился
на
татами
Er
kämpfte
auf
der
Tatami
Искал
он
людское
Er
suchte
das
Menschliche
Всматривался
в
лица
Schaute
in
die
Gesichter
Где-то
простое
Irgendwo
das
Einfache
Боялся
ошибиться
Hatte
Angst,
sich
zu
irren
Ты
вырос
на
икре
Du
bist
mit
Kaviar
aufgewachsen
Ты
тратил
капитал
Du
hast
Kapital
ausgegeben
Он
на
хлебе
на
воде
Er
bei
Brot
und
Wasser
Криминальный
сериал
Eine
kriminelle
Seifenoper
У
тебя
рендж
ровер
Du
hast
einen
Range
Rover
Мажорный
гос
номер
Ein
protziges
Nummernschild
Плохая
примета
Ein
schlechtes
Omen
Ценности
в
брендах
Werte
in
Marken
Отдых
в
майами
Urlaub
in
Miami
Вектор
в
экспонентах
Vektor
in
Exponenten
Поймёте
с
годами
Ihr
werdet
es
mit
den
Jahren
verstehen
Безумные
антиподы
Wahnsinnige
Antipoden
Бесят
друг
друга
Sie
nerven
einander
Любители
свободы
Liebhaber
der
Freiheit
Севера
и
юга
Des
Nordens
und
des
Südens
Разные
форматы
Verschiedene
Formate
Два
параллельных
мира
Zwei
parallele
Welten
Вы
не
виноваты
Ihr
könnt
nichts
dafür
Такая
сатира
Solche
Satire
Жизнь-это
риск
Das
Leben
ist
ein
Risiko
Мой
адреналин
Mein
Adrenalin
Миллионы
судеб
Millionen
Schicksale
В
осколках
витрин
In
den
Scherben
der
Schaufenster
У
тебя
жизнь
кайф
Du
hast
ein
Leben
in
Saus
und
Braus
У
него
боль
Er
hat
Schmerz
На
улицах
борьба
Auf
den
Straßen
tobt
ein
Kampf
За
главную
роль
Um
die
Hauptrolle
Жизнь-это
риск
Das
Leben
ist
ein
Risiko
Мой
адреналин
Mein
Adrenalin
Миллионы
судеб
Millionen
Schicksale
В
осколках
витрин
In
den
Scherben
der
Schaufenster
У
тебя
жизнь
кайф
Du
hast
ein
Leben
in
Saus
und
Braus
У
него
боль
Er
hat
Schmerz
На
улицах
борьба
Auf
den
Straßen
tobt
ein
Kampf
За
главную
роль
Um
die
Hauptrolle
Ну
что
ты
смотришь
Na,
was
schaust
du
so?
Думаешь
так
просто
Denkst
du,
es
ist
so
einfach?
Я
знаю
спросишь
Ich
weiß,
du
wirst
fragen
Отвечу
тебе
остро
Ich
antworte
dir
scharf
Ты
жизнь
знаешь?
Kennst
du
das
Leben?
Я
не
уверен
Ich
bin
mir
nicht
sicher
Себя
ты
убеждаешь
Du
redest
dir
das
ein
Итог
закономерен
Das
Ergebnis
ist
vorhersehbar
Для
тебя
она
родная
Für
dich
ist
sie
wie
eine
Mutter
Кушал
ложкой
золотой
Hast
mit
goldenem
Löffel
gegessen
Жизнь
не
типовая
Kein
typisches
Leben
Батя
города
главой
Papa
ist
der
Bürgermeister
Ходил
в
блатную
школу
Gingst
in
eine
Gangster-Schule
Одевался
не
как
все
Hast
dich
anders
gekleidet
als
alle
Готовили
к
престолу
Wurdest
auf
den
Thron
vorbereitet
Знаешь
слово
фрикасе
Kennst
du
das
Wort
Frikassee?
Не
гонял
ты
сифу
Du
hast
nicht
"SiFu"
getrieben*
По
местным
гаражам
In
den
örtlichen
Garagen
Платил
по
тарифу
Hast
nach
Tarif
bezahlt
Шатался
по
кружкам
Hingst
in
Clubs
rum
Он
родом
из
детдома
Er
kommt
aus
dem
Kinderheim
Лаской
не
балован
Nicht
mit
Zärtlichkeit
verwöhnt
Нет
фотоальбома
Kein
Fotoalbum
Он
укомплектован
Er
ist
voll
ausgestattet
Что
хотел
получить
Was
er
bekommen
wollte
Выгрызал
зубами
Hat
er
sich
mit
den
Zähnen
erkämpft
Не
ныть
и
не
просить
Nicht
jammern
und
nicht
bitten
Учился
с
мастерами
Hat
mit
den
Meistern
gelernt
В
мире
овец
In
der
Welt
der
Schafe
Он
играет
роль
волка
Spielt
er
die
Rolle
des
Wolfes
Законов
беглец
Ein
Flüchtling
vor
den
Gesetzen
Как
в
сене
иголка
Wie
eine
Nadel
im
Heuhaufen
Миллионы
судеб
Millionen
Schicksale
В
осколках
витрин
In
den
Scherben
der
Schaufenster
На
улицах
борьба
Auf
den
Straßen
tobt
ein
Kampf
За
главную
роль
Um
die
Hauptrolle
Жизнь-это
риск
Das
Leben
ist
ein
Risiko
Мой
адреналин
Mein
Adrenalin
Миллионы
судеб
Millionen
Schicksale
В
осколках
витрин
In
den
Scherben
der
Schaufenster
У
тебя
жизнь
кайф
Du
hast
ein
Leben
in
Saus
und
Braus
У
него
боль
Er
hat
Schmerz
На
улицах
борьба
Auf
den
Straßen
tobt
ein
Kampf
За
главную
роль
Um
die
Hauptrolle
Жизнь-это
риск
Das
Leben
ist
ein
Risiko
Мой
адреналин
Mein
Adrenalin
Миллионы
судеб
Millionen
Schicksale
В
осколках
витрин
In
den
Scherben
der
Schaufenster
У
тебя
жизнь
кайф
Du
hast
ein
Leben
in
Saus
und
Braus
У
него
боль
Er
hat
Schmerz
На
улицах
борьба
Auf
den
Straßen
tobt
ein
Kampf
За
главную
роль
Um
die
Hauptrolle
Мой
адреналин
Mein
Adrenalin
У
него
боль
Er
hat
Schmerz
На
улицах
борьба
Auf
den
Straßen
tobt
ein
Kampf
За
главную
роль
Um
die
Hauptrolle
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): морозов руслан анатольевич
Album
Пацаны
date de sortie
23-01-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.