Paroles et traduction UNITY - По жизни
Ее,
давай
мэстро
лабай
Babe,
let's
play
this
song,
my
man
Бам
бам,
я
тебе
расскажу
братан
Bam
bam,
I'll
tell
you,
bro
Бам
бам,
что
увидел
я
по
жизни
Bam
bam,
what
I
saw
in
life
Бам
бам,
где
тебя
носит
садам
Bam
bam,
where
are
you
taking
me,
babe?
Бам
бам,
прости
масоны
тебя
слили
Bam
bam,
sorry,
the
masons
betrayed
you
Как
же
дальше,
моя
подруга
How
can
we
go
on,
my
love?
Как
на
ладони,
твоя
история
жизни
Like
an
open
book,
your
life
story
Прикипели,
мои
ножки
стула
My
legs
are
glued
to
this
chair
Как
электричка,
с
масовкой
на
линии
Like
a
train,
with
the
masses
on
the
line
Я
хотел
уже,
на
тебе
жениться
I
wanted
to
marry
you,
babe
Но
твой
батя,
влез
в
нашу
сторис
But
your
dad
got
in
our
story
Как
бы
я,
не
бился
скилами
Even
if
I
fought
with
all
my
skills
С
полканом
мвд,
я
же
не
чак
норис?
With
a
cop,
I'm
not
Chuck
Norris?
Но
я
сдаваться,
не
привык
But
I'm
not
used
to
giving
up
Как
бы
не
старался,
твой
старик
No
matter
how
hard
your
old
man
tries
Убрать
с
дороги
меня,
нарыв
улик
To
get
me
out
of
the
way,
finding
evidence
Чик
чирик,
и
я
уже
в
притык
Chick
chick,
and
I'm
already
cornered
Ну
что
ты
гонишь
пацан
What
are
you
saying,
kid?
Ну
куда,
куда
ты
летишь
Where
are
you
going,
where
are
you
flying?
Это
уже
не
кино
This
is
not
a
movie
anymore
Ну
от
кого,
от
кого
ты
бежишь
Who
are
you
running
from,
who
are
you
running
from?
Ну
что
ты
гонишь
пацан
What
are
you
saying,
kid?
Ну
куда,
куда
ты
летишь
Where
are
you
going,
where
are
you
flying?
Это
уже
не
смешно
It's
not
funny
anymore
Твоя
жизнь,
твоя
жизнь
казино
Your
life,
your
life
is
a
casino
Наша
жизнь,
непредсказуема
и
разна
Our
life,
unpredictable
and
diverse
Ты
братан,
давно
не
парься
косякам
You,
brother,
don't
worry
about
the
mistakes
anymore
Где
то,
белая
и
серая
полоса
Somewhere,
there
is
a
white
and
gray
streak
Ну
а
где
то,
чёрная
верь
мастерам
And
somewhere,
there
is
a
black
one,
trust
the
masters
Заносит
иногда
меня,
я
просто
устал
Sometimes
I'm
swept
away,
I'm
just
tired
Сегодня
рубль,
в
очередной
раз
упал
The
ruble
fell
again
today
Сколько
нам,
всего
раннее
вещали
How
much
did
they
tell
us,
back
then?
Они
наших,
ожиданий
не
оправдали
They
didn't
live
up
to
our
expectations
Я
люблю
россию,
и
я
патриот
I
love
Russia,
and
I'm
a
patriot
У
многих
вижу
что
у
них
наоборот
I
see
many
people
have
the
opposite
Никого,
не
хочу
критиковать
и
судить
I
don't
want
to
criticize
or
judge
anyone
Хватит
земляки
народ
наш
травить
Enough,
my
countrymen,
stop
poisoning
our
people
Эска,
эска,
эска,
эскалейд
Escala,
escala,
escala,
escalade
Я
сделал
себе,
существенный
апгрейд
I
gave
myself
a
substantial
upgrade
Важно,
ставить
себе
сложные
цели
It's
important
to
set
challenging
goals
for
yourself
If
you
only
want
фотомодели
If
you
only
want
models
Ну
что
ты
гонишь
пацан
What
are
you
saying,
kid?
Ну
куда,
куда
ты
летишь
Where
are
you
going,
where
are
you
flying?
Это
уже
не
кино
This
is
not
a
movie
anymore
Ну
от
кого,
кого
ты
бежишь
Who
are
you
running
from,
who
are
you
running
from?
Ну
что
ты
гонишь
пацан
What
are
you
saying,
kid?
Ну
что
ты
гонишь
пацан
What
are
you
saying,
kid?
Ну
куда,
куда
ты
летишь
Where
are
you
going,
where
are
you
flying?
Это
уже
не
смешно
It's
not
funny
anymore
Твоя
жизнь,
твоя
жизнь
казино
Your
life,
your
life
is
a
casino
Шабаш
кураж
наташ,
едет
фюзеляж
Shabash,
courage,
Natasha,
the
fuselage
is
coming
Уваж
мою
блажь,
ты
тот
самый
типаж
Respect
my
whim,
you
are
that
type
Камуфляж
шпионаж
дельный
шантаж
Camouflage,
espionage,
smart
blackmail
Создашь
продашь
и
летишь
на
пляж
You
create,
sell
and
fly
to
the
beach
Бам
бам,
я
натыкаюсь
на
шквал
Bam
bam,
I
run
into
a
storm
Не
ощущаю
ног,
рубит
наповал
I
don't
feel
my
legs,
it
cuts
me
down
Стой
гад,
кричит
в
метре
федерал
Stop,
you
bastard,
shouts
the
federal
agent
a
meter
away
От
тюрьмы
меня,
бог
уберегал
God
kept
me
from
jail
Дам,
дам,
я
ему
выбор
сделать
Give,
give,
I
give
him
a
choice
Биться,
или
трусливо
съехать
To
fight,
or
to
cowardly
back
down
Каждый,
в
праве
выбрать
свой
путь
Everyone
has
the
right
to
choose
their
own
path
Слиться,
а
может
хайпануть
To
merge,
or
maybe
hype
Итоги,
моего
этого
гона
The
results
of
this
my
run
Получают,
приз
от
самого
гардона
Receive
a
prize
from
Gordon
himself
Ну
а
на
крайняк,
барух
спиноза
And
just
in
case,
Baruch
Spinoza
Дал
давно
оценку,
такого
токсикоза
Long
ago
assessed
such
toxicity
Ну
что
ты
гонишь
пацан
What
are
you
saying,
kid?
Ну
что
ты
гонишь
пацан
What
are
you
saying,
kid?
Ну
куда,
куда
ты
летишь
Where
are
you
going,
where
are
you
flying?
Это
уже
не
кино
This
is
not
a
movie
anymore
Ну
от
кого,
кого
ты
бежишь
Who
are
you
running
from,
who
are
you
running
from?
Ну
что
ты
гонишь
пацан
What
are
you
saying,
kid?
Ну
что
ты
гонишь
пацан
What
are
you
saying,
kid?
Ну
куда,
куда
ты
летишь
Where
are
you
going,
where
are
you
flying?
Это
уже
не
смешно
It's
not
funny
anymore
Твоя
жизнь,
твоя
жизнь
казино
Your
life,
your
life
is
a
casino
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): морозов руслан анатольевич
Album
По жизни
date de sortie
13-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.