UNKLE feat. Josh Homme - Restless - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction UNKLE feat. Josh Homme - Restless




Well, I'm all restless but I don't care
Что ж, я весь такой беспокойный, но мне все равно.
You don't like me much, well, me neither
Я тебе не очень-то нравлюсь, ну, я тоже.
You go read my mind like some kind of God
Ты читаешь мои мысли, как какой-то Бог.
You live, let's have you trippin' on the same one you lost
Ты живешь, и пусть ты споткнешься о ту же самую, которую потерял.
And you
И вы
Are on me
Ты на мне
I'm in you
Я в тебе.
You're on me
Ты на мне.
Got this sinking feeling I sank with the tulip
У меня такое чувство что я тону вместе с тюльпаном
There ain't no habit that I would not defend
Нет такой привычки, которую бы я не защищал.
Let's come back, well, I don't resend
Давай вернемся, ну, я не пересылаю.
And I'm broken house, break you, you on the mend
А я-сломанный дом, сломаю тебя, ты идешь на поправку.
When you
Когда вы
You're on me
Ты на мне.
Those who pay will just pay it again
Те, кто заплатит, заплатят еще раз.
It's ever beginning, that's a duel to the end
Это всегда начинается, это дуэль до конца.
Let's rip me from the breakage and solvents
Давай оторвем меня от поломки и растворителей
Taking over, I'll just take what you got
Беря верх, я просто возьму то, что у тебя есть.
When you
Когда вы
You're on me
Ты на мне.
I'm in you
Я в тебе.
You're on me
Ты на мне.
You're the truth
Ты-истина.
I do believe
Я верю
I'm in you
Я в тебе.
You're on me
Ты на мне.
Easy
Легко
Gonna follow the light to the love
Я последую за светом к любви.
Gonna follow the light to the love
Я последую за светом к любви.
Gonna follow the light to the love
Я последую за светом к любви.
Gonna follow the light to the love
Я последую за светом к любви.
Gonna follow the light to the love
Я последую за светом к любви.
Gonna follow the light to the love
Я последую за светом к любви.
Gonna follow, gonna follow
Я последую за тобой, я последую за тобой.
Gonna follow the light to the love
Я последую за светом к любви.
Well, I've gone restless, well, I don't care
Что ж, я стал беспокойным, что ж, мне все равно.
I got fifteen bucks of savoir faire
У меня есть пятнадцать баксов savoir faire.
You wanna step in my way to step it again
Ты хочешь встать у меня на пути чтобы сделать это снова
I never break it, I just bend it and I resend
Я никогда не ломаю его, я просто сгибаю его и отправляю обратно.
And you
И вы
You're on me
Ты на мне.
I'm in you
Я в тебе.
You're on me
Ты на мне.
I'm in you
Я в тебе.
You're on me
Ты на мне.
I'm in you
Я в тебе.
You're on me
Ты на мне.
Gonna follow the light to the love
Я последую за светом к любви.
Gonna follow the light to the love
Я последую за светом к любви.
Gonna follow, follow
Я буду следовать за тобой, следовать за тобой.
The light to the love
Свет любви.
Gonna follow the light to the love
Я последую за светом к любви.
Gonna follow the light to the love
Я последую за светом к любви.
Gonna follow, gonna follow
Я последую за тобой, я последую за тобой.
Follow the light to the love
Следуй за светом к любви.
And you
И вы





Writer(s): Homme Josh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.