Paroles et traduction USB - No Te Apartes de Mí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Apartes de Mí
Не покинь меня
Yo
pensé
que
podía
quedarme
sin
ti
y
no
puedo,
Я
думал,
что
могу
обойтись
без
тебя,
но
не
могу,
Es
difícil
mi
amor
más
difícil
de
lo
que
pensé,
Это
трудно,
моя
любовь,
гораздо
труднее,
чем
я
думал,
He
dejado
mi
puerta
entre
abierta,
y
entraste
tú
sin
avisar,
Я
оставил
свою
дверь
приоткрытой,
и
ты
вошел
без
предупреждения,
No
te
apartes
de
mi,
Oh
no.
Не
покидай
меня,
о
нет.
Yo
pensé
que
con
tanta
experiencia,
conocía
todo.
Я
думал,
что
с
таким
опытом
я
все
знаю.
Y
contigo
aprendí
que
al
amor
no
le
importa,
quien
sabe
más
И
с
тобой
я
узнал,
что
любовь
не
зависит
от
того,
кто
больше
знает
Y
que
el
tiempo
en
nosotros
no
existe,
por
todo
lo
que
veo
en
И
что
время
для
нас
не
существует,
по
всему,
что
я
вижу
в
No
te
apartes
de
mi,
oh
no,
oh
no.
Не
покидай
меня,
о
нет,
о
нет.
Todo
amor
que
yo
espere
de
la
vida
lo
he
encontrado
solo
en
ti.
Вся
любовь,
которую
я
ожидаю
от
жизни,
я
нашел
только
в
тебе.
Y
resulta
que
tú,
no
estas
aquí.
А
оказалось,
что
тебя
здесь
нет.
Esos
aires
de
quien
no
sabe
nada,
me
han
sabido
hacer
feliz,
Эти
манеры
того,
кто
ничего
не
знает,
сделали
меня
счастливым,
No
te
apartes
de
mi
oh
no,
oh
no,
oh
no.
Не
покидай
меня,
о
нет,
о
нет,
о
нет.
No
pensé
que
ese
aire
inocente,
me
enseñase
un
mundo,
Я
не
думал,
что
этот
непринужденный
взгляд
покажет
мне
мир,
En
las
cosas
bonitas
tan
simples
que
siempre
me
dices.
В
простых
красивых
вещах,
которые
ты
всегда
говоришь.
Por
la
falta
que
me
haces
aquí,
y
por
todo
lo
que
veo
en
ti,
Из-за
того,
что
тебя
здесь
нет,
и
из-за
всего,
что
я
вижу
в
тебе,
No
te
apartes
de
mi
oh
no,
oh
no,
Не
покидай
меня,
о
нет,
о
нет,
Todo
amor
que
yo
espere
de
la
vida,
lo
he
encontrado
solo
en
ti,
Вся
любовь,
которую
я
ожидаю
от
жизни,
я
нашел
только
в
тебе,
Y
resulta
que
tú
no
estas
aquí,
А
оказалось,
что
тебя
здесь
нет,
Esos
aires
de
quien
no
saben
nada,
me
han
sabido
hacer
feliz,
Эти
манеры
того,
кто
ничего
не
знает,
сделали
меня
счастливым,
No
te
apartes
de
mi
oh
no,
oh
no.
Не
покидай
меня,
о
нет,
о
нет.
No
te
apartes
de
mi
oh
no,
no,
no,
no,
Не
покидай
меня,
о
нет,
нет,
нет,
нет,
No
te
apartes
de
mi
oh
no,
oh
no,
Не
покидай
меня,
о
нет,
о
нет,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ariel Trivelli, Diego Carlos Horro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.