Bulat Okudzhava - Антон Палыч Чехов однажды заметил - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bulat Okudzhava - Антон Палыч Чехов однажды заметил




Антон Палыч Чехов однажды заметил
Anton Pavlovich Chekhov once remarked
Антон Павлыч Чехов однажды заметил
Anton Pavlovich Chekhov once remarked
Что умный любит учиться, а дурак учить
That an intelligent man loves to learn, but a fool—to teach
Скольких дураков в своей жизни я встретил
How many fools have I met in my life
Мне давно пора уже орден получить
It's time for me to be awarded an order
Дураки обожают собираться в стаю
Fools love to flock together
Впереди главный во всей красе
Leading the pack is the main fool
В детстве я верил, что однажды встану
As a child, I believed that one day I would rise
А дураков нету! Улетели все!
And there would be no more fools! They would all fly away!
Ах, детские сны мои, какая ж ошибка
Ah, my childhood dreams, what a mistake
В каких облаках я по глупости витал!
How naive I was to believe such nonsense!
У природы на устах коварная улыбка
Nature wore a sly smile on her lips
Видимо, чего-то я не рассчитал
Apparently, I had miscalculated something
А умный в одиночестве гуляет кругами
But a clever man walks alone in circles
Он ценит одиночество превыше всего
He values solitude above all else
И его так просто взять голыми руками
And it is so easy to catch him barehanded
Скоро их повыловят всех до одного
Soon they will all be caught, every single one
Когда же всех повыловят, наступит эпоха
When all of them have been caught, an era will begin
Которую не выдумать и не описать
Which is impossible to imagine or describe
С умным хлопотно, с дураком плохо
With a clever person, it's all trouble, with a fool—it's bad
Нужно что-то среднее, да где ж его взять
We need something in between, but where can we find it?
Дураком быть выгодно, да очень не хочется
Being a fool is profitable, but I don't want to
Умным очень хочется, да кончится битьём
Being clever is tempting, but it will end in a beating
У природы на устах коварные пророчества
Nature's lips bear treacherous prophecies
Но может быть, когда-нибудь
But maybe, someday
К среднему придём
We will reach the golden mean
Но может быть, когда-нибудь
Maybe, someday
К среднему придём
We will reach the golden mean






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.